Текст и перевод песни Ataf - 3 Små Perkere
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
3 Små Perkere
3 Little Perkere
Det
bare
en
pupsi
historie,
nede
fra
territoriet,
It's
just
a
pupsi
story,
down
from
the
territory,
Om
3 små
perkere.
About
3 little
perkere.
3 små
perkere
på
Enghaveplads,
3 little
perkere
on
Enghaveplads,
Ude
på
mission
for
at
slinge
noget
stash
Out
on
a
mission
to
sling
some
stash
En
fra
Pakistan,
2 fra
Tyrkiet
One
from
Pakistan,
2 from
Turkey
Alle
blev
busted
og
taget
af
politiet.
Everyone
got
busted
and
taken
by
the
police.
Men
for
at
øge
jeres
viden
But
to
increase
your
knowledge
Må
vi
gå
tilbage
i
tiden
We
must
go
back
in
time
For
hele
lortet
started
for
2 uger
siden.
Because
the
whole
mess
started
2 weeks
ago.
Yop,
2kilo
til
en
perker
der
hedder
Milo
Yep,
2 kilos
to
a
perker
named
Milo
Mig
og
mine
drenge
oppe
ved
en
carlsberg
silo
Me
and
my
boys
up
at
a
Carlsberg
silo
Ramt
og
fuld
Hit
and
drunk
Med
os
og
det
andet
Crew
With
us
and
the
other
crew
De
ved
besked,
har
præcist
hvad
vi
skal
bruge
They
know,
have
exactly
what
we
need
Clean
blaze,
colombian
Flake
Clean
blaze,
Colombian
Flake
Der
får
dig
til
at
sige,
I
can't
feel
the
front
of
my
face
That
makes
you
say,
I
can't
feel
the
front
of
my
face
Tænder
en
blunt
med
Haze
Lighting
a
blunt
with
Haze
Gir
den
til
donnen
Give
it
to
the
don
Nabolandets
coke,
og
kongenmande
med
gun'en
Neighboring
coke,
and
the
king
man
with
the
gun'
Det
effektiv
forretning,
It's
effective
business,
Kæft
trit
og
retning,
Damn
steps
and
direction,
Simple
regler,
hvis
du
ik
betaler
afstrafning,
Simple
rules,
if
you
don't
pay
punishment,
Anyways,
tilbage
til
situationen,
Anyways,
back
to
the
situation,
Transaktionen,
The
transaction,
Jeg
har
Milo
i
telefonen
I
have
Milo
on
the
phone
Han
siger:
Hva
så
Ataf
har
du
styr
på
tingene?
He
says:
What's
up
Ataf
do
you
have
control
of
things?
Jeg
svare
ved
at
spørge:
Men
har
du
styr
på
pengene?
I
answer
by
asking:
But
do
you
have
control
of
the
money?
Ingen
stress,
alting
er
på
plads,
No
stress,
everything
is
in
place,
Cool
så
ses
vi
senere
nede
på
Enghaveplads
Cool
so
see
you
later
down
at
Enghaveplads
3 små
perker
på
Enghaveplads,
3 little
perker
on
Enghaveplads,
Ude
på
mission
for
at
slinge
noget
stash,
Out
on
a
mission
to
sling
some
stash,
En
fra
Pakistan,
2 fra
Tyrkiet
One
from
Pakistan,
2 from
Turkey
Alle
blev
busted
og
taget
af
politiet
Everyone
got
busted
and
taken
by
the
police
Men
før
jeg
fortæller
mere,
But
before
I
tell
you
more,
Må
jeg
heller
introducere
I'd
rather
introduce
De
3 små
perker
der
er
involveret
The
3 little
perker
involved
Det
mig,
Hassan
og
hans
lillebror
Dino
It's
me,
Hassan
and
his
little
brother
Dino
En
hyperaktiv
perker
A
hyperactive
perker
Der
tror
han
er
Al
Pacino
Who
thinks
he's
Al
Pacino
Seriøst
han
tror
han
er
scarface
Seriously
he
thinks
he's
Scarface
Homie
han
snakker
som
Tony
Montana
Okaaay
Homie
he
talks
like
Tony
Montana
Okaaay
Han
er
god
nok,
men
bliver
alt
for
varmblodig
He's
good
enough,
but
gets
too
hot-blooded
Hassan
derimod
er
altid
cool,
calm
og
tålmodig
Hassan,
on
the
other
hand,
is
always
cool,
calm
and
patient
Meen,
han
kommer
sammen
med
Pernille
Meen,
he's
dating
Pernille
En
overstadig
Chick,
der
bare
ik'
vil
tie
stille
A
bossy
chick
who
just
won't
shut
up
Hun
elsker
Hassan,
men
hader
vores
slæng
She
loves
Hassan,
but
hates
our
slang
Hun
er
ligesom:
Hvad
har
i
gang,
hvor
har
i
været,
hvor
fanden
skal
i
hen?
She's
like,
What
do
you
have
today,
where
have
you
been,
where
the
hell
are
you
going?
Sværger
hendes
stemme
skær
når
hun
taler,
I
swear
her
voice
cuts
when
she
speaks,
Og
tøffelhelten
Hassan
gør
alt
hvad
hun
befaler
And
the
henpecked
Hassan
does
everything
she
commands
Så
hun
kender
til
alle
vores
eskapader,
So
she
knows
all
our
escapades,
Det
total
nøjer
for
tænk
hvis
hun
sladre!
It's
totally
nuts
because
what
if
she
snitches!
Men
nok
om
hende
nu
klokken
næsten
5
But
enough
about
her
now
it's
almost
5 o'clock
Der
er
et
kvarter
til
vi
skal
mødes
med
Milo
og
dem
There's
a
quarter
of
an
hour
until
we
meet
Milo
and
them
3 små
perker
på
Enghaveplads,
3 little
perker
on
Enghaveplads,
Ude
på
mission
for
at
slinge
noget
stash,
Out
on
a
mission
to
sling
some
stash,
En
fra
Pakistan,
2 fra
Tyrkiet
One
from
Pakistan,
2 from
Turkey
Alle
blev
busted
og
taget
af
politiet
Everyone
got
busted
and
taken
by
the
police
Lidt
over
5,
ankommer
Milo
og
hans
slæng
A
little
after
5,
Milo
and
his
gang
arrive
Cruisene
ned
til
pladsen
i
en
BMW
X5,
Cruising
down
to
the
square
in
a
BMW
X5,
Jeg
gir
ham
pakken,
han
gir
mig
kufferten
I
give
him
the
package,
he
gives
me
the
suitcase
Jeg
kigger
mig
hurtigt
omkring
før
jeg
åbner
den,
I
quickly
look
around
before
I
open
it,
Men
den
er
tom,
er
det
her
et
stunt?
But
it's
empty,
is
this
a
stunt?
Og
ganske
rigtig
står
Milo
og
sigter
med
en
gun
And
sure
enough,
Milo
is
standing
there
aiming
a
gun
Men
Dino
reagere
hopper
ud
af
sin
Benz
But
Dino
reacts
jumps
out
of
his
Benz
Lader
kanonen
og
siger:
Say
hello
to
my
little
friend
Loads
the
cannon
and
says,
Say
hello
to
my
little
friend
Sirener
lyder
vi
er
omringet
af
Jyder
Sirens
sound
we
are
surrounded
by
Jyder
12
betjente
med
pebersprays
og
skyder
12
officers
with
pepper
sprays
and
shooters
Og
der
står
vi
med
coken
kufferten
åben
And
there
we
stand
with
the
coke
suitcase
open
Paralyseret
med
den
sygeste
måben
Paralyzed
with
the
sickest
gaping
Og
som
om
det
hele
ikke
er
nok
And
as
if
the
whole
thing
isn't
enough
Så
står
Pernille
blandt
panserne
og
peger
på
os
So
Pernille
is
standing
among
the
armor
pointing
at
us
Got
Damm
Man,
jeg
vidste
hun
ikk
kunne
holde
sin
fucking
kæft
Got
Damm
Man,
I
knew
she
couldn't
keep
her
fucking
mouth
shut
3 små
perker
på
Enghaveplads,
3 little
perker
on
Enghaveplads,
Ude
på
mission
for
at
slinge
noget
stash,
Out
on
a
mission
to
sling
some
stash,
En
fra
Pakistan,
2 fra
Tyrkiet
One
from
Pakistan,
2 from
Turkey
Alle
blev
busted
og
taget
af
politiet
Everyone
got
busted
and
taken
by
the
police
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rasmus Stabell, Jeppe Federspiel, Ataf Khawaja
Альбом
Galleri
дата релиза
25-05-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.