Текст и перевод песни Ataf - 3 Små Perkere
3 Små Perkere
3 мелких турка
Det
bare
en
pupsi
historie,
nede
fra
territoriet,
Это
всего
лишь
история,
детка,
прямо
с
района,
Om
3 små
perkere.
О
3 мелких
турках.
3 små
perkere
på
Enghaveplads,
3 мелких
турка
на
площади
Энгаве,
Ude
på
mission
for
at
slinge
noget
stash
Вышли
на
миссию
сбыть
немного
дури,
En
fra
Pakistan,
2 fra
Tyrkiet
Один
из
Пакистана,
двое
из
Турции,
Alle
blev
busted
og
taget
af
politiet.
Всех
повязали
и
забрали
мусора.
Men
for
at
øge
jeres
viden
Но
чтобы
ты
лучше
все
поняла,
Må
vi
gå
tilbage
i
tiden
Мы
должны
вернуться
назад
во
времени,
For
hele
lortet
started
for
2 uger
siden.
Ведь
все
это
дерьмо
началось
2 недели
назад.
Yop,
2kilo
til
en
perker
der
hedder
Milo
Ага,
2 кило
турку
по
имени
Мило,
Mig
og
mine
drenge
oppe
ved
en
carlsberg
silo
Мы
с
моими
парнями
у
силосной
башни
Карлсберг,
Ramt
og
fuld
Укуренные
и
пьяные,
Med
os
og
det
andet
Crew
С
нами
и
другая
команда,
De
ved
besked,
har
præcist
hvad
vi
skal
bruge
Они
в
курсе,
у
них
есть
то,
что
нам
нужно,
Clean
blaze,
colombian
Flake
Чистейший
кокс,
колумбийские
хлопья,
Der
får
dig
til
at
sige,
I
can't
feel
the
front
of
my
face
Которые
заставят
тебя
сказать:
"Я
не
чувствую
своего
лица",
Tænder
en
blunt
med
Haze
Зажигаю
косяк
с
Haze,
Gir
den
til
donnen
Передаю
его
боссу,
Nabolandets
coke,
og
kongenmande
med
gun'en
Кокс
из
соседней
страны,
и
главный
чел
с
пушкой.
Det
effektiv
forretning,
Эффективный
бизнес,
Kæft
trit
og
retning,
Чёткое
взаимодействие
и
направление,
Simple
regler,
hvis
du
ik
betaler
afstrafning,
Простые
правила,
если
не
платишь
- наказание.
Anyways,
tilbage
til
situationen,
В
общем,
вернемся
к
ситуации,
Jeg
har
Milo
i
telefonen
Мило
у
меня
на
телефоне,
Han
siger:
Hva
så
Ataf
har
du
styr
på
tingene?
Он
говорит:
"Что,
Атаф,
все
под
контролем?"
Jeg
svare
ved
at
spørge:
Men
har
du
styr
på
pengene?
Я
отвечаю
вопросом:
"А
у
тебя
с
деньгами
все
в
порядке?"
Ingen
stress,
alting
er
på
plads,
Без
напряга,
все
на
месте,
Cool
så
ses
vi
senere
nede
på
Enghaveplads
Круто,
тогда
увидимся
позже
на
площади
Энгаве.
3 små
perker
på
Enghaveplads,
3 мелких
турка
на
площади
Энгаве,
Ude
på
mission
for
at
slinge
noget
stash,
Вышли
на
миссию
сбыть
немного
дури,
En
fra
Pakistan,
2 fra
Tyrkiet
Один
из
Пакистана,
двое
из
Турции,
Alle
blev
busted
og
taget
af
politiet
Всех
повязали
и
забрали
мусора.
Men
før
jeg
fortæller
mere,
Но
прежде
чем
я
расскажу
больше,
Må
jeg
heller
introducere
Я
должен
представить
De
3 små
perker
der
er
involveret
Этих
3 мелких
турков,
которые
замешаны,
Det
mig,
Hassan
og
hans
lillebror
Dino
Это
я,
Хассан
и
его
младший
брат
Дино.
En
hyperaktiv
perker
Гиперактивный
турок,
Der
tror
han
er
Al
Pacino
Который
думает,
что
он
Аль
Пачино,
Seriøst
han
tror
han
er
scarface
Серьезно,
он
думает,
что
он
Лицо
со
шрамом,
Homie
han
snakker
som
Tony
Montana
Okaaay
Чувак,
он
базарит
как
Тони
Монтана,
Окей.
Han
er
god
nok,
men
bliver
alt
for
varmblodig
Он
хороший
парень,
но
слишком
вспыльчивый,
Hassan
derimod
er
altid
cool,
calm
og
tålmodig
Хассан,
наоборот,
всегда
спокойный,
хладнокровный
и
терпеливый.
Meen,
han
kommer
sammen
med
Pernille
Но,
он
встречается
с
Пернилле,
En
overstadig
Chick,
der
bare
ik'
vil
tie
stille
Сверхэмоциональной
цыпочкой,
которая
просто
не
может
заткнуться.
Hun
elsker
Hassan,
men
hader
vores
slæng
Она
любит
Хассана,
но
ненавидит
нашу
компанию,
Hun
er
ligesom:
Hvad
har
i
gang,
hvor
har
i
været,
hvor
fanden
skal
i
hen?
Она
такая:
"Что
вы
делаете,
где
вы
были,
куда,
блин,
вы
идете?"
Sværger
hendes
stemme
skær
når
hun
taler,
Клянусь,
ее
голос
режет,
когда
она
говорит,
Og
tøffelhelten
Hassan
gør
alt
hvad
hun
befaler
И
подкаблучник
Хассан
делает
все,
что
она
приказывает.
Så
hun
kender
til
alle
vores
eskapader,
Так
что
она
знает
обо
всех
наших
эскападах,
Det
total
nøjer
for
tænk
hvis
hun
sladre!
Это
полный
пиздец,
представь,
если
она
настучит!
Men
nok
om
hende
nu
klokken
næsten
5
Но
хватит
о
ней,
сейчас
почти
5,
Der
er
et
kvarter
til
vi
skal
mødes
med
Milo
og
dem
Через
15
минут
мы
должны
встретиться
с
Мило
и
его
парнями.
3 små
perker
på
Enghaveplads,
3 мелких
турка
на
площади
Энгаве,
Ude
på
mission
for
at
slinge
noget
stash,
Вышли
на
миссию
сбыть
немного
дури,
En
fra
Pakistan,
2 fra
Tyrkiet
Один
из
Пакистана,
двое
из
Турции,
Alle
blev
busted
og
taget
af
politiet
Всех
повязали
и
забрали
мусора.
Lidt
over
5,
ankommer
Milo
og
hans
slæng
Чуть
позже
5,
приезжают
Мило
и
его
команда,
Cruisene
ned
til
pladsen
i
en
BMW
X5,
Подкатили
к
площади
на
BMW
X5,
Jeg
gir
ham
pakken,
han
gir
mig
kufferten
Я
даю
ему
пакет,
он
дает
мне
чемодан,
Jeg
kigger
mig
hurtigt
omkring
før
jeg
åbner
den,
Я
быстро
оглядываюсь,
прежде
чем
открыть
его,
Men
den
er
tom,
er
det
her
et
stunt?
Но
он
пустой,
это
что,
подстава?
Og
ganske
rigtig
står
Milo
og
sigter
med
en
gun
И
точно,
стоит
Мило
и
целится
из
пушки,
Men
Dino
reagere
hopper
ud
af
sin
Benz
Но
Дино
реагирует,
выпрыгивает
из
своего
Мерса,
Lader
kanonen
og
siger:
Say
hello
to
my
little
friend
Перезаряжает
ствол
и
говорит:
"Поздоровайся
с
моим
маленьким
другом",
Sirener
lyder
vi
er
omringet
af
Jyder
Звучат
сирены,
нас
окружили
мусора,
12
betjente
med
pebersprays
og
skyder
12
копов
с
перцовыми
баллончиками
и
пушками.
Og
der
står
vi
med
coken
kufferten
åben
И
вот
мы
стоим
с
открытым
чемоданом
кокса,
Paralyseret
med
den
sygeste
måben
Парализованные
с
самым
охуевшим
выражением
лица,
Og
som
om
det
hele
ikke
er
nok
И
как
будто
всего
этого
недостаточно,
Så
står
Pernille
blandt
panserne
og
peger
på
os
Так
Пернилле
стоит
среди
копов
и
указывает
на
нас.
Got
Damm
Man,
jeg
vidste
hun
ikk
kunne
holde
sin
fucking
kæft
Черт
возьми,
я
знал,
что
она
не
сможет
держать
свою
гребаную
пасть
закрытой.
3 små
perker
på
Enghaveplads,
3 мелких
турка
на
площади
Энгаве,
Ude
på
mission
for
at
slinge
noget
stash,
Вышли
на
миссию
сбыть
немного
дури,
En
fra
Pakistan,
2 fra
Tyrkiet
Один
из
Пакистана,
двое
из
Турции,
Alle
blev
busted
og
taget
af
politiet
Всех
повязали
и
забрали
мусора.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rasmus Stabell, Jeppe Federspiel, Ataf Khawaja
Альбом
Galleri
дата релиза
25-05-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.