Atahualpa Yupanqui - Canción del Cañaveral - перевод текста песни на английский

Canción del Cañaveral - Atahualpa Yupanquiперевод на английский




Canción del Cañaveral
Song of the Cane Field
Muele que muele el trapiche
Grinds and grinds the sugar mill
Y en su moler, y en su moler
And in its grinding, and in its grinding
Hasta la vida del hombre
Even the life of man
Muele también, muele también
It grinds as well, it grinds as well
Hasta la vida del hombre
Even the life of man
Muele también, muele también
It grinds as well, it grinds as well
Tirao sobre la maloja
Thrown on the dry grass
Pobre de mí, pobre de
Poor me, poor me
Sin que me arrime consuelos
Without any comfort reaching me
El yaraví, el yaraví
The yaraví, the yaraví
Sin que me arrime consuelos
Without any comfort reaching me
El yaraví, el yaraví
The yaraví, the yaraví
Verde cañita de azúcar
Green sugarcane
Qué dulce es, qué dulce es
How sweet it is, how sweet it is
Pero al final de la zafra
But at the end of the harvest
Se vuelve hiel, se vuelve hiel
It turns to gall, it turns to gall
Pero al final de la zafra
But at the end of the harvest
Se vuelve hiel, se vuelve hiel
It turns to gall, it turns to gall
Yo tengo un sueño secreto
I have a secret dream, my love
Vivo por él, vivo por él
I live for it, I live for it
No hay trapiche que a mi sueño
There's no mill that can grind my dream
Pueda moler, pueda moler
Can grind it, can grind it
No hay trapiche que a mi sueño
There's no mill that can grind my dream
Pueda moler, pueda moler
Can grind it, can grind it
El sol de alguna mañana
The sun of some morning
Me encontrará, me encontrará
Will find me, will find me
Cantando sobre los surcos
Singing over the furrows
Cañaveral, cañaveral
Cane field, cane field
Cantando sobre los surcos
Singing over the furrows
Cañaveral, cañaveral
Cane field, cane field
Ha de llegar algún tiempo
A time will come
¿Cuándo será?, ¿cuándo será?
When will it be?, when will it be?
En que te sienta mi amigo
When I feel you my friend
Cañaveral, cañaveral
Cane field, cane field
En que te sienta mi amigo
When I feel you my friend
Cañaveral, cañaveral
Cane field, cane field
Muele que muele el trapiche
Grinds and grinds the sugar mill
Y en su moler, y en su moler
And in its grinding, and in its grinding
Hasta la vida del hombre
Even the life of man
Muele también, muele también
It grinds as well, it grinds as well
Hasta la vida del hombre
Even the life of man
Muele también, muele también
It grinds as well, it grinds as well





Авторы: Hector Roberto Chavero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.