Atahualpa Yupanqui - Hay Lena Que Arde Sin Humo - перевод текста песни на английский

Hay Lena Que Arde Sin Humo - Atahualpa Yupanquiперевод на английский




Hay Lena Que Arde Sin Humo
There Is Wood That Burns Without Smoke
"Carrero" dicen por ahí, como quien dice "carreta"
"Carter," they say around here, like they say "cart"
"Carrero" dicen por ahí, como quien dice "carreta"
"Carter," they say around here, like they say "cart"
Cosa que en el mundo va de arrastro y a 'ande la llevan
Something in the world that goes dragging along, wherever they take it, my love.
Cosa que en el mundo va de arrastro y a 'ande la llevan
Something in the world that goes dragging along, wherever they take it, my love.
Hombre que a paso de buey se recorre la existencia
A man who, at an ox's pace, travels through existence.
Hombre que a paso de buey se recorre la existencia
A man who, at an ox's pace, travels through existence.
Y al mesmo paso tardido, quiere, sufre, vive y piensa
And at the same slow pace, he loves, suffers, lives, and thinks, just for you.
Y al mesmo paso tardido, quiere, sufre, vive y piensa
And at the same slow pace, he loves, suffers, lives, and thinks, just for you.
Y güeno, qué se va a hacer, quédense con sus creencias
And well, what can you do, let them keep their beliefs, sweetheart.
Y güeno, qué se va a hacer, quédense con sus creencias
And well, what can you do, let them keep their beliefs, sweetheart.
De eso no enseñan los libros, la vida tiene otras letras
Books don't teach about that, life has other lessons, my dear.
De eso no enseñan los libros, la vida tiene otras letras
Books don't teach about that, life has other lessons, my dear.
Hay leña que arde sin humo
There is wood that burns without smoke.
Cada cual quema su leña
Each one burns their own wood.





Авторы: Hector Roberto Chavero, Romildo Risso


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.