Текст и перевод песни Atahualpa Yupanqui - La Añera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Añera
The Year-Long Sorrow (La Añera)
¿Dónde
está
mi
corazón
Where
is
my
heart,
Que
se
fue
tras
la
esperanza?
That
went
after
hope?
Tengo
miedo
que
la
noche
I'm
afraid
that
the
night
Me
deje
también
sin
alma
Will
also
leave
me
soulless.
Tengo
miedo
que
la
noche
I'm
afraid
that
the
night
Me
deje
también
sin
alma
Will
also
leave
me
soulless.
¿Dónde
está
la
palomita
Where
is
the
little
dove
Que
al
amanecer
lloraba?
That
cried
at
dawn?
Se
fue
muy
lejos,
dejando
She
went
far
away,
leaving
Sobre
mi
pecho,
sus
lágrimas
Her
tears
upon
my
chest.
Se
fue
muy
lejos,
dejando
She
went
far
away,
leaving
Sobre
mi
pecho,
sus
lágrimas
Her
tears
upon
my
chest.
Cuando
se
abandona
el
pago
When
one
leaves
their
home
Y
se
empieza
a
repechar
And
begins
to
climb,
Tira
el
caballo
adelante
The
horse
pulls
forward
Y
el
alma
tira
pa'
-trái
And
the
soul
pulls
back.
Tira
el
caballo
adelante
The
horse
pulls
forward
Y
el
alma
tira
pa'
-trá
And
the
soul
pulls
back.
Yo
tengo
una
pena
antigua
I
have
an
old
sorrow,
Inútil
botarla
fuera
Useless
to
throw
it
away.
Y
como
es
pena
que
dura
And
since
it's
a
lasting
sorrow,
Yo
la
he
llamado
"la
añera"
I've
called
it
"the
year-long
sorrow".
Y
como
es
pena
que
dura
And
since
it's
a
lasting
sorrow,
Yo
le
he
llamado
"la
añera"
I've
called
it
"the
year-long
sorrow".
¿Dónde
están
las
esperanzas?
Where
are
the
hopes?
¿Dónde
están
las
alegrías?
Where
are
the
joys?
"La
añera"
es
la
pena
buena
"The
year-long
sorrow"
is
the
good
sorrow
Y
es
mi
sola
compañía
And
is
my
only
company.
"La
añera"
es
la
pena
buena
"The
year-long
sorrow"
is
the
good
sorrow
Y
es
mi
sola
compañía
And
is
my
only
company.
Cuando
se
abandona
el
pago
When
one
leaves
their
home
Y
se
empieza
a
repechar
And
begins
to
climb,
Tira
el
caballo
adelante
The
horse
pulls
forward
Y
el
alma
tira
pa'
-trá
And
the
soul
pulls
back.
Tira
el
caballo
adelante
The
horse
pulls
forward
Y
el
alma
tira
pa'
-trá
And
the
soul
pulls
back.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.