Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llenen
mi
boca
de
arena
Füllt
meinen
Mund
mit
Sand,
Si
quieren
callar
mi
voz
Wenn
Ihr
meine
Stimme
zum
Schweigen
bringen
wollt.
De
nada
sirve
la
pena
Leid
nützt
nichts,
La
flecha
vuela
en
el
aire
Der
Pfeil
fliegt
in
der
Luft,
La
flecha
vuela
en
el
aire
Der
Pfeil
fliegt
in
der
Luft,
Para
llenarse
de
sol
Um
sich
mit
Sonne
zu
füllen.
Han
de
romper
mi
guitarra
Sie
werden
meine
Gitarre
zerbrechen,
Para
que
no
cante
yo
Damit
ich
nicht
singe.
Yo
no
me
aflijo
por
eso
Ich
gräme
mich
deswegen
nicht,
La
flecha
vuela
en
el
aire
Der
Pfeil
fliegt
in
der
Luft,
La
flecha
vuela
en
el
aire
Der
Pfeil
fliegt
in
der
Luft,
Para
llenarse
de
sol
Um
sich
mit
Sonne
zu
füllen.
Sin
amor,
rodeado,
de
olvido
Ohne
Liebe,
von
Vergessenheit
umgeben,
Solitario
el
corazón
Einsam
ist
das
Herz.
Yo
no
he
de
bajar
los
brazos
Ich
werde
die
Arme
nicht
sinken
lassen,
La
flecha
vuela
en
el
aire
Der
Pfeil
fliegt
in
der
Luft,
La
flecha
vuela
en
el
aire
Der
Pfeil
fliegt
in
der
Luft,
Para
llenarse
de
sol
Um
sich
mit
Sonne
zu
füllen.
Si
me
quitaran
los
ojos
Wenn
sie
mir
die
Augen
nehmen
würden,
Lo
mismo
he
de
verlo
yo
Werde
ich
trotzdem
sehen,
Con
los
ojos
de
mi
hermano
Mit
den
Augen
meines
Bruders,
Donde
la
flecha
cayó
Wo
der
Pfeil
hinfiel,
Con
los
ojos
de
mi
hermano
Mit
den
Augen
meines
Bruders,
Donde
la
flecha
cayó
Wo
der
Pfeil
hinfiel.
Después
de
volar
volando
Nachdem
er
fliegend
flog,
Para
llenarse
de
sol
Um
sich
mit
Sonne
zu
füllen,
Después
de
volar
volando
Nachdem
er
fliegend
flog,
Para
llenarse
de
sol
Um
sich
mit
Sonne
zu
füllen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Atahualpa Yupanqui, Pablo Del Cerro
Альбом
2
дата релиза
07-09-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.