Текст и перевод песни Atahualpa Yupanqui - Le Tengo Rabia al Silencio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le Tengo Rabia al Silencio
Злюсь на молчание
Le
tengo
rabia
al
silencio
por
lo
mucho
que
perdí
Я
злюсь
на
молчание
за
все,
что
я
потерял,
Le
tengo
rabia
al
silencio
por
lo
mucho
que
perdí
Я
злюсь
на
молчание
за
все,
что
я
потерял,
Que
no
se
quede
callado
quien
quiera
vivir
feliz
Пусть
не
молчит
тот,
кто
хочет
жить
счастливо,
Que
no
se
quede
callado
quien
quiera
vivir
feliz
Пусть
не
молчит
тот,
кто
хочет
жить
счастливо,
Un
día
monté
a
caballo
y
en
la
selva
me
metí
Однажды
я
сел
на
коня
и
в
сельву
отправился,
Un
día
monté
a
caballo
y
en
la
selva
me
metí
Однажды
я
сел
на
коня
и
в
сельву
отправился,
Y
sentí
que
un
gran
silencio
crecía
dentro
de
mí
И
почувствовал,
как
растет
во
мне
великое
молчание,
Y
sentí
que
un
gran
silencio
crecía
dentro
de
mí
И
почувствовал,
как
растет
во
мне
великое
молчание,
Hay
silencio
en
mi
guitarra
cuando
canto
el
yaraví
Молчание
в
моей
гитаре,
когда
я
пою
ярави,
Hay
silencio
en
mi
guitarra
cuando
canto
el
yaraví
Молчание
в
моей
гитаре,
когда
я
пою
ярави,
Y
lo
mejor
de
mi
canto
se
queda
dentro
de
mí
И
лучшее
в
моей
песне
остается
внутри
меня,
Y
lo
mejor
de
mi
canto
se
queda
dentro
de
mí
И
лучшее
в
моей
песне
остается
внутри
меня,
Cuando
el
amor
me
hizo
señas,
todo
entero
me
encendí
Когда
любовь
мне
поманила,
я
весь
загорелся,
Cuando
el
amor
me
hizo
señas,
todo
entero
me
encendí
Когда
любовь
мне
поманила,
я
весь
загорелся,
Y
a
fuerza
de
ser
callado,
callado
me
consumí
И
из-за
своего
молчания,
молча
я
и
сгорел,
Y
a
fuerza
de
ser
callado,
callado
me
consumí
И
из-за
своего
молчания,
молча
я
и
сгорел,
Le
tengo
rabia
al
silencio
por
lo
mucho
que
perdí
Я
злюсь
на
молчание
за
все,
что
я
потерял,
Que
no
se
quede
callado
quien
quiera
vivir
feliz
Пусть
не
молчит
тот,
кто
хочет
жить
счастливо,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hector Roberto Chavero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.