Atahualpa Yupanqui - No quiero que te vayas - перевод текста песни на немецкий

No quiero que te vayas - Atahualpa Yupanquiперевод на немецкий




No quiero que te vayas
Ich will nicht, dass du gehst
No quiero que te vayas
Ich will nicht, dass du gehst
Ni que te quedes
Noch dass du bleibst
Ni que te vais con otro, vidita
Noch dass du mit einem anderen gehst, mein Leben,
Ni que me olvides
Noch dass du mich vergisst
Ni que te vais con otro, vidita
Noch dass du mit einem anderen gehst, mein Leben,
Ni que me olvides
Noch dass du mich vergisst
Si las ingratitudes
Wenn die Undankbarkeiten
Fueran de aceite
Aus Öl wären
Yo viviría manchado, vidita
Würde ich ständig, mein Leben,
Continuamente
Befleckt leben
Yo viviría manchado, vidita
Würde ich ständig, mein Leben,
Continuamente
Befleckt leben
Vidita de mi vida
Mein ein und alles,
¿Por qué sois así?
Warum bist du so?
Tan alegre con otro, vidita
So fröhlich mit einem anderen, mein Leben,
Triste para
Traurig für mich
Tan alegre con otro, vidita
So fröhlich mit einem anderen, mein Leben,
Triste para
Traurig für mich
Cuatro nombres con "R"
Vier Namen mit "R"
Tiene mi amada
Hat meine Geliebte
Rosalía y Rosenda, vidita
Rosalía und Rosenda, mein Leben,
Rosa y Rosaura
Rosa und Rosaura
Rosalía y Rosenda, vidita
Rosalía und Rosenda, mein Leben,
Rosa y Rosaura
Rosa und Rosaura
Vidita de mi vida
Mein ein und alles,
Tu amor me mata
Deine Liebe tötet mich
Tu amor me pone preso, vidita
Deine Liebe nimmt mich gefangen, mein Leben,
Tu amor me saca
Deine Liebe befreit mich
Tu amor me pone preso, vidita
Deine Liebe nimmt mich gefangen, mein Leben,
Tu amor me saca
Deine Liebe befreit mich
Vidita de mi vida
Mein ein und alles,
¿Por qué sois así?
Warum bist du so?
Tan alegre con otro, vidita
So fröhlich mit einem anderen, mein Leben,
Triste para
Traurig für mich
Tan alegre con otro, vidita
So fröhlich mit einem anderen, mein Leben,
Triste para
Traurig für mich





Авторы: Agustin Amaya


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.