Atahualpa Yupanqui - Recuerdos del Portezuelo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Atahualpa Yupanqui - Recuerdos del Portezuelo




Recuerdos del Portezuelo
Memories of the Mountain Pass
En esas mañanitas de la quebrada
On those little mornings in the ravine
Yo bajaba las cuestas como si nada
I'd descend the slopes as if it were nothing
Y en un marchao parejo de no cansarse
And in an even gait, never tiring
Me iba pidiendo riendas mi mula parda
My dun mule would ask me for the reins
Al pasar por el rancho del portezuelo
As I passed by the ranch at the mountain pass
Salían a mirarme sus ojos negros
Your dark eyes would come out to watch me
Nunca le dije nada, pero qué lindos
I never said anything to you, but how beautiful they were
Y de feliz le daba mi copla al viento
And happily, I'd give my song to the wind
Parezco mucho y soy poco
I seem like a lot, but I am little
Esperemos y esperemos
Let's wait and wait
Pa cuando salga de pobre
For when I escape poverty
Viditay, conversaremos
My dear, we'll talk
Los vientos y los años me arriaron lejos
The winds and the years have driven me far away
Lo que ayer fue esperanza hoy es recuerdo
What was hope yesterday is memory today
Me gusta arrinconarme de vez en cuando
I like to withdraw from time to time
A pensar en la moza del portezuelo
To think about the girl from the mountain pass
¿Qué mirarán sus ojos en estos tiempos?
What do your eyes see in these times?
Mi corazón paisano quedo con ellos
My country heart stayed with them
Nunca le dije nada pero que lindos
I never said anything to you, but how beautiful they were
Solo tengo la copla pa mi consuelo
I only have the song for my consolation
Parezco mucho y soy poco
I seem like a lot, but I am little
Esperemos y esperemos
Let's wait and wait
Pa cuando salga de pobre
For when I escape poverty
Viditay, conversaremos
My dear, we'll talk
¿Dónde estará la moza del portezuelo?
Where is the girl from the mountain pass?
¿Están tristes o alegres sus ojos negros?
Are your dark eyes sad or happy?
Nunca le dije nada, pero qué lindos
I never said anything to you, but how beautiful they were
Siento un dulzor amargo
I feel a bittersweetness
Cuando me acuerdo
When I remember






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.