Текст и перевод песни Atahualpa Yupanqui - Recuerdos del Portezuelo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Recuerdos del Portezuelo
Memories of the Mountain Pass
En
esas
mañanitas
de
la
quebrada
On
those
little
mornings
in
the
ravine
Yo
bajaba
las
cuestas
como
si
nada
I'd
descend
the
slopes
as
if
it
were
nothing
Y
en
un
marchao
parejo
de
no
cansarse
And
in
an
even
gait,
never
tiring
Me
iba
pidiendo
riendas
mi
mula
parda
My
dun
mule
would
ask
me
for
the
reins
Al
pasar
por
el
rancho
del
portezuelo
As
I
passed
by
the
ranch
at
the
mountain
pass
Salían
a
mirarme
sus
ojos
negros
Your
dark
eyes
would
come
out
to
watch
me
Nunca
le
dije
nada,
pero
qué
lindos
I
never
said
anything
to
you,
but
how
beautiful
they
were
Y
de
feliz
le
daba
mi
copla
al
viento
And
happily,
I'd
give
my
song
to
the
wind
Parezco
mucho
y
soy
poco
I
seem
like
a
lot,
but
I
am
little
Esperemos
y
esperemos
Let's
wait
and
wait
Pa
cuando
salga
de
pobre
For
when
I
escape
poverty
Viditay,
conversaremos
My
dear,
we'll
talk
Los
vientos
y
los
años
me
arriaron
lejos
The
winds
and
the
years
have
driven
me
far
away
Lo
que
ayer
fue
esperanza
hoy
es
recuerdo
What
was
hope
yesterday
is
memory
today
Me
gusta
arrinconarme
de
vez
en
cuando
I
like
to
withdraw
from
time
to
time
A
pensar
en
la
moza
del
portezuelo
To
think
about
the
girl
from
the
mountain
pass
¿Qué
mirarán
sus
ojos
en
estos
tiempos?
What
do
your
eyes
see
in
these
times?
Mi
corazón
paisano
quedo
con
ellos
My
country
heart
stayed
with
them
Nunca
le
dije
nada
pero
que
lindos
I
never
said
anything
to
you,
but
how
beautiful
they
were
Solo
tengo
la
copla
pa
mi
consuelo
I
only
have
the
song
for
my
consolation
Parezco
mucho
y
soy
poco
I
seem
like
a
lot,
but
I
am
little
Esperemos
y
esperemos
Let's
wait
and
wait
Pa
cuando
salga
de
pobre
For
when
I
escape
poverty
Viditay,
conversaremos
My
dear,
we'll
talk
¿Dónde
estará
la
moza
del
portezuelo?
Where
is
the
girl
from
the
mountain
pass?
¿Están
tristes
o
alegres
sus
ojos
negros?
Are
your
dark
eyes
sad
or
happy?
Nunca
le
dije
nada,
pero
qué
lindos
I
never
said
anything
to
you,
but
how
beautiful
they
were
Siento
un
dulzor
amargo
I
feel
a
bittersweetness
Cuando
me
acuerdo
When
I
remember
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.