Текст и перевод песни Ataíde & Alexandre - Amor Carrapicho
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor Carrapicho
Sticky Love
Eu
vou
deixar
ela
brigar,
falar
o
que
quiser
I'm
going
to
let
her
fight,
talk
all
she
wants
Eu
vou
deixar
essa
maluca,
eu
vou
deixar
essa
mulher
I'll
let
that
crazy
woman
be,
let
her
rant
Eu
vou
mostrar
pra
ela
como
é
que
se
faz
I'll
show
her
how
it's
done,
set
her
straight
Amor
carrapicho
eu
não
quero
mais
I
don't
want
this
clingy
love
anymore,
it's
not
my
fate
Eu
vou
deixar
ela
brigar,
falar
o
que
quiser
I'm
going
to
let
her
fight,
talk
all
she
wants
Eu
vou
deixar
essa
maluca,
eu
vou
deixar
essa
mulher
I'll
let
that
crazy
woman
be,
let
her
rant
Eu
vou
mostrar
pra
ela
como
é
que
se
faz
I'll
show
her
how
it's
done,
set
her
straight
Amor
carrapicho
eu
não
quero
mais
I
don't
want
this
clingy
love
anymore,
it's
not
my
fate
Ela
passa
o
dia
inteiro
tentando
me
achar
She
spends
all
day
trying
to
find
me
Não
aguento
mais
o
bip
bip
do
meu
celular
I
can't
stand
the
constant
beeping
of
my
cell
phone
see
Quanto
mais
eu
fujo
dela
e
não
lhe
dou
moral
The
more
I
run
from
her,
ignore
her
call
Mais
ela
enche
de
recado
minha
caixa
postal
The
more
she
fills
my
voicemail,
it's
a
pain
to
all
Eu
vou
deixar
ela
brigar,
falar
o
que
quiser
I'm
going
to
let
her
fight,
talk
all
she
wants
Eu
vou
deixar
essa
maluca,
eu
vou
deixar
essa
mulher
I'll
let
that
crazy
woman
be,
let
her
rant
Eu
vou
mostrar
pra
ela
como
é
que
se
faz
I'll
show
her
how
it's
done,
set
her
straight
Amor
carrapicho
eu
não
quero
mais
I
don't
want
this
clingy
love
anymore,
it's
not
my
fate
Chego
em
casa
já
começa
o
meu
pesadelo
I
get
home
and
the
nightmare
starts
Ela
parece
uma
matraca
fala
pelos
cotovelos
She's
like
a
chatterbox,
talks
non-stop,
it
tears
me
apart
Não
tô
mais
aguentando
a
ciumeira
danada
I
can't
handle
this
insane
jealousy
Tô
decidido
e
vou
botar
o
pé
na
estrada
I'm
determined
to
leave,
set
myself
free
Eu
vou
deixar
ela
brigar,
falar
o
que
quiser
I'm
going
to
let
her
fight,
talk
all
she
wants
Eu
vou
deixar
essa
maluca,
eu
vou
deixar
essa
mulher
I'll
let
that
crazy
woman
be,
let
her
rant
Eu
vou
mostrar
pra
ela
como
é
que
se
faz
I'll
show
her
how
it's
done,
set
her
straight
Amor
carrapicho
eu
não
quero
mais
I
don't
want
this
clingy
love
anymore,
it's
not
my
fate
Chego
em
casa
já
começa
o
meu
pesadelo
I
get
home
and
the
nightmare
starts
Ela
parece
uma
matraca
fala
pelos
cotovelos
She's
like
a
chatterbox,
talks
non-stop,
it
tears
me
apart
Não
tô
mais
aguentando
a
ciumeira
danada
I
can't
handle
this
insane
jealousy
Tô
decidido
e
vou
botar
o
pé
na
estrada
I'm
determined
to
leave,
set
myself
free
Eu
vou
deixar
ela
brigar,
falar
o
que
quiser
I'm
going
to
let
her
fight,
talk
all
she
wants
Eu
vou
deixar
essa
maluca,
eu
vou
deixar
essa
mulher
I'll
let
that
crazy
woman
be,
let
her
rant
Eu
vou
mostrar
pra
ela
como
é
que
se
faz
I'll
show
her
how
it's
done,
set
her
straight
Amor
carrapicho
eu
não
quero
mais
I
don't
want
this
clingy
love
anymore,
it's
not
my
fate
Eu
vou
deixar
ela
brigar,
falar
o
que
quiser
I'm
going
to
let
her
fight,
talk
all
she
wants
Eu
vou
deixar
essa
maluca,
eu
vou
deixar
essa
mulher
I'll
let
that
crazy
woman
be,
let
her
rant
Eu
vou
mostrar
pra
ela
como
é
que
se
faz
I'll
show
her
how
it's
done,
set
her
straight
Amor
carrapicho
eu
não
quero
mais
I
don't
want
this
clingy
love
anymore,
it's
not
my
fate
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexandre Re, João Paulo, Rick
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.