Ataíde & Alexandre - Amor Pirata - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ataíde & Alexandre - Amor Pirata




Outra vez eu entrei no boteco
Другой раз я вошел в пабе
E enchi a cara
И я заполнил парень
E fiquei até de madrugada
И я был до утра
Falando em você
Говоря о вас
Meus amigos me falam
Мои друзья мне говорят
Que droga
Что препарат
Esse papo não pára
Этот разговор не останавливается
Esse filme de amor pirata
Этот фильм любовь пирата
Ninguém mais quer ver
Никто не хочет видеть
Toca aquela do Eduardo Costa
Играет, что Эдуардо Коста
É chique, é brega
Это шик, это банально
E todo mundo gosta
И всем нравится
Ela não vai voltar, meu amigo
Она не вернется, мой друг
Põe essa barba de molho
Положите эту бороду соусом
Mulher é desse jeito
Женщина, таким образом
É dente por dente
Это зуб за зуб
É olho por olho
Это-глаз за глаз
Mas se ela voltar, meu amigo
Но если она снова, мой друг
Eu venho aqui te encontrar
Я здесь тебя найти
A gente pega a viola
Мы получаем нарушает
Canta, bebe e chora
Поет, пьет и плачет
Pra comemorar
Чтоб отпраздновать
Quem nunca foi refém
Кто никогда не был заложником
Da paixão de alguém
Страсти-то
correndo perigo
Тут под угрозой
O amor é prazer
Любовь-это удовольствие
Mas também pode ser
Но также может быть
O pior inimigo
Худший враг
Quem nunca foi refém
Кто никогда не был заложником
Da paixão de alguém
Страсти-то
correndo perigo
Тут под угрозой
O amor é prazer
Любовь-это удовольствие
Mas também pode ser
Но также может быть
Seu pior inimigo
Ваш злейший враг
Ela não vai voltar, meus amigos
Она не вернется, друзья мои
Põe essa barba de molho
Положите эту бороду соусом
Mulher é desse jeito
Женщина, таким образом
É dente por dente
Это зуб за зуб
É olho por olho
Это-глаз за глаз
Mas se ela voltar, meu amigo
Но если она снова, мой друг
Eu venho aqui pra te encontrar
Я здесь не могу найти
A gente pega a viola
Мы получаем нарушает
Canta, bebe e chora
Поет, пьет и плачет
Pra comemorar
Чтоб отпраздновать
Quem nunca foi refém
Кто никогда не был заложником
Da paixão de alguém
Страсти-то
correndo perigo
Тут под угрозой
O amor é prazer
Любовь-это удовольствие
Mas também pode ser
Но также может быть
O pior inimigo
Худший враг
Quem nunca foi refém
Кто никогда не был заложником
Da paixão de alguém
Страсти-то
correndo perigo
Тут под угрозой
O amor é prazer
Любовь-это удовольствие
Mas também pode ser
Но также может быть
Seu pior inimigo
Ваш злейший враг





Авторы: Laudarcy Ricardo De Oliveira, Carlos Randall, / Randalzinho


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.