Текст и перевод песни ATEEZ - WONDERLAND (Symphony No.9 "From The Wonderland")
WONDERLAND (Symphony No.9 "From The Wonderland")
WONDERLAND (Симфония № 9 "Из Страны Чудес")
All
eyes
on
me,
now,
if
you
still
doubt
mine
Все
взоры
на
меня
сейчас,
сомневаешься
в
поступке?
It′s
too
pointless,
we're
still
young
and
wild
Вот
и
зря,
мы
молоды
и
полны
сил!
We
gonna
find
new
world
to
be
mine
Мы
найдём
новый
мир,
и
он
станет
нашим.
지도가
부르는
곳
그
섬은
곧
Остров
на
карте
манит
к
себе,
만인의
꿈이자
겁
Мечта
и
ужас
для
многих.
끝에
꿈꾸는
시작
날개를
펴고
К
мечте
в
конце
пути
расправим
крылья
영원히
철없게
like
Peter,
hey
И
навеки
будем
беззаботны,
как
Питер
Пэн!
터질듯한,
심장을
pump
it
up
Сердце
бьётся,
как
будто
хочет
вырваться
наружу,
풀린듯한
주먹을
꽉
쥐어
Сжимай
кулаки
крепче!
자
열린다
진실의
문
그
앞에서
Теперь
откроются
двери
правды
перед
нами,
부숴버릴
듯이,
we
on
fire
Мы
готовы
разнести
их
вдребезги!
너는
여기서
멈출
텐가
Остановишься
ли
ты
здесь?
그토록
원하던
것이
여기에,
oh-oh
Ведь
то,
что
ты
так
хотел,
уже
здесь,
oh-oh
다시
돌아올
수
없어도
И
назад
дороги
нет,
Oh,
we
must
going
on
Oh,
мы
должны
идти
вперёд!
가자
(Ayy-oh-ayy-oh-ayy)
Пошли!
(Ayy-oh-ayy-oh-ayy)
끝이
기다리는
시작으로
К
началу,
где
нас
ждёт
конец.
On
my-my
way,
모두
발을
맞추고
Вперёд,
подгоняй,
давай
в
ногу!
On
my-my
way,
하나
둘
하면
뛰어
(뛰어,
뛰어)
Вперёд,
раз,
два,
и
мы
уже
бежим
(бежим,
бежим)
On
my-my
way,
없는
길도
만들어
Вперёд,
мы
проложим
путь
там,
где
его
нет!
어서
가자,
어서
가자,
끝이
기다리는
시작으로
Скорее,
быстрее,
к
началу,
где
нас
ждёт
конец!
Fix
on,
yeah
Крепись,
да!
Ready
now
for
next
journey
Мы
готовы
к
новому
путешествию.
숨
참고
달려
내가
달려가는
get
money
Затаив
дыхание,
я
мчусь
за
деньгами,
I
got
a
win
더
외쳐
대
Я
одержал
победу,
так
кричите
же
громче!
Acre보다
크게
쳐버리는
탬버린
Я
играю
на
бубне
сильнее,
чем
на
акре.
잭
스패로우보다
높이
Выше,
чем
Джек
Воробей!
가라고
나
가라고
난
흔들림
없이
Плыви
вдаль,
а
я
справлюсь
сам.
때려,
bang,
bang,
단번에
숨이
Бей,
ба-бах,
ба-бах,
и
дух
захватит!
마치
down
with
us,
get
it
going
Как
будто
вниз
с
нами,
вперёд!
터져버려도
상관없어
난
Меня
это
не
волнует,
даже
если
всё
закончится.
지금
이곳은
끝의
시작
Ведь
сейчас
здесь
конец
и
начало.
자
열린다
진실의
문
그
앞에서
Теперь
откроются
двери
правды
перед
нами,
부숴버릴
듯이,
we
on
fire
Мы
готовы
разнести
их
вдребезги!
너는
여기서
멈출
텐가
Остановишься
ли
ты
здесь?
그토록
원하던
것이
눈앞에,
oh-oh
Ведь
то,
что
ты
так
хотел,
уже
близко,
oh-oh
다시
돌아올
수
없어도
И
назад
дороги
нет,
Oh,
we
must
going
on
Oh,
мы
должны
идти
вперёд!
가자
(Ayy-oh-ayy-oh-ayy)
Пошли!
(Ayy-oh-ayy-oh-ayy)
끝이
기다리는
시작으로
К
началу,
где
нас
ждёт
конец.
On
my-my
way,
모두
발을
맞추고
Вперёд,
подгоняй,
давай
в
ногу!
On
my-my
way,
하나
둘
하면
뛰어
(뛰어,
뛰어)
Вперёд,
раз,
два,
и
мы
уже
бежим
(бежим,
бежим)
On
my-my
way,
없는
길도
만들어
Вперёд,
мы
проложим
путь
там,
где
его
нет!
어서
가자,
어서
가자,
끝이
기다리는
시작으로
Скорее,
быстрее,
к
началу,
где
нас
ждёт
конец!
Breaking
the
wall,
woah-oh
(Woah-oh)
Разрушая
стену,
woah-oh
(Woah-oh)
누군가는
(누군가는)
Кто-то
должен
(кто-то
должен)
가야
할
곳
(가야
할
곳)
Идти
туда,
куда
нужно
(куда
нужно)
쉽지만은
않더라도,
oh-oh-oh
Хоть
это
и
нелегко,
oh-oh-oh
One
who
wants
to
wear
the
crown,
bear
the
crown
Кто
хочет
носить
корону,
тот
и
должен
её
нести,
그
이유가
우린
맘에
들어
Вот
почему
это
так
важно
для
нас.
(Ayy)
뛰어
뛰어
(Ayy)
Бежим,
бежим
(Ayy)
뛰어
뛰어
(Ayy)
Бежим,
бежим
(Ayy)
뛰어
뛰어
(Ayy)
Бежим,
бежим
어서
가자,
어서
가자,
끝이
기다리는
시작으로
Скорее,
быстрее,
к
началу,
где
нас
ждёт
конец!
On
my-my
way,
모두
발을
맞추고
Вперёд,
подгоняй,
давай
в
ногу!
On
my-my
way,
하나
둘
하면
뛰어
(뛰어,
뛰어)
Вперёд,
раз,
два,
и
мы
уже
бежим
(бежим,
бежим)
On
my-my
way,
없는
길도
만들어
Вперёд,
мы
проложим
путь
там,
где
его
нет!
어서
가자,
어서
가자,
끝이
기다리는
시작으로
Скорее,
быстрее,
к
началу,
где
нас
ждёт
конец!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yong Hwan Kim, Hong Joong Kim, Minseop Kim, Min Gi Song, Jong Hun Oh, Su Min Lee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.