Atef - Anyone Here - перевод текста песни на немецкий

Anyone Here - Atefперевод на немецкий




Anyone Here
Irgendjemand hier
Maybe you're the one who knows
Vielleicht bist du diejenige, die es weiß
Maybe with a laugh it goes
Vielleicht vergeht es mit einem Lachen
Something's going wrong in here
Irgendwas läuft hier falsch
Maybe it's me
Vielleicht bin ich es
Should I trust the word you say
Sollte ich deinen Worten trauen
Should I play the game you play
Sollte ich dein Spiel mitspielen
Am I the only one to see
Bin ich die Einzige, die sieht
What's going on in here
Was hier vor sich geht
Please will you understand
Bitte, wirst du verstehen
I'm reaching out my end
Ich erreiche mein Ende
Now you heard me begging please
Jetzt hörst du mich flehen, bitte
Anyone here
Irgendjemand hier
Anyone here
Irgendjemand hier
Is there anyone here?
Ist da irgendjemand hier?
Come on anyone out there
Komm schon, irgendwer da draußen
(Oh) Anyone here
(Oh) Irgendjemand hier
Is there anyone here?
Ist da irgendjemand hier?
Anyone here
Irgendjemand hier
Is there any place to go
Gibt es irgendeinen Ort, an den ich gehen kann
Can you stop the wind from blowing
Kannst du den Wind stoppen, der weht
Something's going wrong in here
Irgendwas läuft hier falsch
Maybe maybe it's me
Vielleicht, vielleicht bin ich es
Should I stop and end the game
Soll ich aufhören und das Spiel beenden
Or should I stay and take the pain
Oder soll ich bleiben und den Schmerz ertragen
Is it because the end is near
Liegt es daran, dass das Ende nah ist
No I haven't no fear
Nein, ich habe keine Angst
Please will you understand
Bitte, wirst du verstehen
I'm reaching out my end
Ich erreiche mein Ende
Now you heard me begging please
Jetzt hörst du mich flehen, bitte
Anyone here
Irgendjemand hier
Anyone here
Irgendjemand hier
Is there anyone here?
Ist da irgendjemand hier?
Anyone here
Irgendjemand hier
Is there anyone here?
Ist da irgendjemand hier?
Come on anyone here
Komm schon, irgendjemand hier
Is there anyone out there
Ist da irgendjemand da draußen
I know that someone will hear me
Ich weiß, dass mich jemand hören wird
There's nothing left to hide
Es gibt nichts mehr zu verbergen
Come on, Come on spread the word
Komm schon, komm schon, verbreite das Wort
Should I, should I take the pain
Soll ich, soll ich den Schmerz ertragen
Should I, should I stay the same
Soll ich, soll ich gleich bleiben
Should I, should I, should I...
Soll ich, soll ich, soll ich…
Should I break the chance
Soll ich die Chance zerstören
Should I take the pain
Soll ich den Schmerz ertragen
Someone told me stop it my dear
Jemand sagte mir, hör auf, meine Liebe
Get rid of your fear
Leg deine Angst ab
Please will you understand
Bitte, wirst du verstehen
I'm reaching out my end
Ich erreiche mein Ende
I wreck and there is no one here
Ich breche zusammen, doch niemand ist hier
Anyone here
Irgendjemand hier
Anyone here
Irgendjemand hier
Is there anyone here?
Ist da irgendjemand hier?
Come on anyone out there
Komm schon, irgendwer da draußen
Anyone here
Irgendjemand hier
Is there anyone here?
Ist da irgendjemand hier?
Is there anyone here?
Ist da irgendjemand hier?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.