Atentado Napalm feat. Fabio Brazza & Mozart Mz - The Cypher Respect, Vol. 1 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Atentado Napalm feat. Fabio Brazza & Mozart Mz - The Cypher Respect, Vol. 1




The Cypher Respect, Vol. 1
The Cypher Respect, Vol. 1
Embarque no encarte que tem arte
Embark on the insert that has art
Se encharque bem Bart em Marte
Get soaked well Bart on Mars
O zen bate, nem arde, enfarte
Zen beats, nor Burns, heart attack
Sem carne pra comer vou ver quem late
No meat to eat I'll see who barks
Vem cypher, o bem mate e arremate
Come cypher, the good mate and tailpiece
Quem vale um temaki
Who is worth only one temaki
Meu defeito é num aceitar nem o empate
My defect is in a Accept neither the tie
Meus direitos vou cobrar até do ECAD
My rights I will charge even from ECAD
Dai a plebe mais led, tornai febre!
Give the plebs more led, make fever!
Bye leque! Sai da bad, não mais neve
Bye fan! Get out of the bad, no more snow
Cai e perde, o Pai ergue e o rapaz bebe
Falls and loses, the father rises and the boy drinks
Quem mede o seu viver tem um jaz breve
Who measures his life has a brief lie
A paz pregue, jamais negue o que mais pede
Peace preach, never deny what you ask most
O que sai sede, tanto faz segue
What goes thirst, whatever follows
Que se foda o presidente é o que mais fede
Fuck the president is what stinks the most
Vou explodir a porra toda com meu iPad
I'm gonna blow the shit out of you with my iPad
é pro cão, eu que amasso o pão
It's already for the dog, I knead the bread
É minha execução, a face do cuzão vira percussão
It's my execution, asshole face turns percussion
Sente o local, mente boçal
Feel the place, mind boçal
A gente é mortal frente ao portal pentecostal
We are mortal in front of the pentecostal portal
Yeah!
Yeah!
Aponte-me a gangrena
Point me to gangrene
Corroendo o horizonte que da pena
Eroding the horizon that of pity
To moendo onde um monte Datena
To grinding where a lot sees Datena
Socorrendo igual ponte de safena
Helping the same bridge of the saphenous vein
Clássico como Mozart, o sentimento faz Eko
Classic like Mozart, the feeling makes Eko
Com a garra de um Gigante pra não ser mais um Boneco
With the claw of a giant to no longer be a doll
De maquete, marionete que repete, o que na TV e na Internet
Model, puppet that only repeats, what you see on TV and the Internet
E o que o povo não se submete pra virar manchete
And what the people do not submit to become headlines
(Irmão!) Uma letra vazia e um refrão chiclete
(Brother! An empty lyric and a bubblegum chorus
Sua arte chama menos atenção que seu topete
Your art draws less attention than your forelock
Você pode até ter um Corvete e eu um Chevete
You may even have a Corvette and I a Chevet
Mas se for pra ser assim prefiro andar de patinete
But if it's going to be like this I'd rather ride a scooter
Meu rap é marcante como BIG e Puffy
My rap is striking like BIG and Puffy
Sua voz é mais irritante que a do Jigglypuff
His voice is more annoying than Jigglypuff's
E ainda acha tough, mas eu sou tougher
And still thinks tough, but I'm tougher
E acabo contigo amigo antes do pronunciamento do Bruce Buffer
And I'm done with you buddy before Bruce Buffer's pronouncement
E não adianta por uma corrente, fazer cara de valente
And no use for a chain, make a brave face
Não é questão de quem é mais mal, mas quem é mais inteligente
It's not a question of who is more evil, but who is smarter
A mente é um livro amplo e é melhor eu ir po trampo
The mind is a broad book and I better go po trap
E antes de abrir a boca exercitar meu hipocampo
And before I open my mouth exercise my hippocampus
Capiche? Pra fazer rap então capriche!
Capiche? To rap then Caprice!
Haxixe, falam disso virou clichê
Hashish, they only talk about it has become a cliché
Vixe! Para de forçar o flow jow
Vixen! Stop forcing flow jow
Atentado napalm e na palma da mão a granada que estoura na cara dos cara, plow plow
Napalm attack and in the palm of the hand the grenade that explodes in the face of the guys, plow plow
Cara você tem um bom boxe, mas eu tenho um boombox
Dude you got a good boxing, but I got a boombox
Nesse tum tum tóxico eu monto um clássico
In this toxic tum tum I ride a classic
Nada contra o Trap, não aguento linhas de trapo
Nothing against the Trap, I can't stand rag lines
Olha pras minhas track e veja as rimas que trago
Look at my track and see the rhymes I bring
que eu não represento o RAP de nenhum Estado
Since I do not represent the RAP of any state
deu! represento o RAP em seu melhor estado
It's done! I only represent RAP at its best
Acabo com vocês com o que tenho rabiscado
I finish you with what I've been scribbling
Minha guerra é contra o mundo isso é bem mais arriscado
My war is against the world this is much riskier
Nasci pra te fazer abortar a missão
I was born to make you abort the mission
Você tem muito que aprender. Vou te dar uma lição!
You have a lot to learn. I'll teach you a lesson!
Com a tara que estão, nem preciso contar a questão
With the tara they are, I don't even need to tell the question
Não me encolho, abre teu olho, vou passar a visão
Don't shrink, open your eye, I'll pass the vision
Você se declara de cara como um cara no páreo
You declare yourself right up front as a guy in the match
Se for me comparar, compara com quem para no pare
If you compare me, compare with those who stop at the stop
Não quem vara com Vivara, pinga com mel e Campari
Not who stick with Vivara, drips with honey and Campari
Esses comédias fizeram da cena um American Pie
These comedies made the scene an American Pie
Então vai! Ou qualquer outra sósia
Then go! Or any other lookalike
Minhas linhas te colocam em uma situação bem mais que embaraçosa
My lines put you in a situation far more than embarrassing
Minha caneta é meu halteres, mato MC de aráque
My pen is my dumbbell, Bush MC of Araque
Que altere o caráter nos carácteres
That changes the character in the characters
Enche meu copo, meu bolso, mas não enche meu saco
It fills my cup, my pocket, but it doesn't fill my bag
E nem vem roubar minha brisa com esse teu papinho barato
And do not even come steal my breeze with your cheap papinho
Tira um retrato e se adianta
Takes a picture and moves forward
E não vem pagar de raiz que onde eu corto essa tua planta
And do not come to pay from the root that where I cut your plant
É papo de banca, é farto de panca é chato de tanta marra sem bronca
It's talk of banking, it's fed up with panca it's boring so much marra no scolding
Que eu vejo uns comédia pensando que pode, não fode explode um Record
That I see some comedy thinking it can, don't fuck explodes a Record
Onde status é ter iPod nós não pisa 2 segundos
Where status is to have iPod we do not step 2 seconds
Revolução hashtag, não faz nada pelo mundo
Hashtag revolution, does nothing for the world
So I keep walking, talking like Hawking in the rap top
So I keep walking, talking like Hawking in the rap top
Don't stop, but I'm keeping this shit in the hiphop
Don't stop, but I'm keeping this shit in the hiphop
MilGrau! Que eu também quero chapar
MilGrau! That I also want to splash
E essas piranhas tão ciente eu nem precisei avisar
And these piranhas so aware I didn't even need to warn
Mano anda dizendo que os loki de Não rende e não vende, não gostam de mim
Brother is saying that the loki there does not yield and does not sell, do not like me
Meu objetivo não foi de agradar, mas a tua mina me prefere assim
My goal was not to please, but your mine prefers me like this
É sério ma nigga really pode pa, então little boy é melhor combinar
It's serious ma nigga really can pa, so little boy better match
Você brigam nos dias ímpar que eu fodo no dia par
You fight on odd days I fuck on even days
Hahaha! E assim ninguém reclama
Hahaha! And so no one complains
Que elas sabem Que Napalm não é BinLaden, mas nós suave no fim de semana
That they know Napalm is not BinLaden, but we're soft on the weekend
Acende a bomba no ataque pra ficar rico
Light the bomb in the attack to get rich
Se depender de Rap eu fico, se não ficar nós vende planta
If it depends on Rap I stay, if not stay we sells plant
(" O julgamento aqui é fácil, quero ver pagar minhas contas)
("The trial here is easy, I want to see pay my bills)
Uma noite em cada pico, viva minha vida cigana
One night on every peak, live my gypsy life
("...Esse bumbum até me espanta")
("...This butt even amazes me")
E se o dinheiro ficar curto nós passa na americana
And if money runs short we pass on americana
"Check" "check" Esse é o encontro de reis, pronto!
"Check ""check" this is the meeting of Kings, ready!
Cêis têm artigo caro, mas não tem caneta que não é nem três conto
Ceis have expensive article, but there is no pen that is not even three tale
Eu mesmo me policio "hã" as minhas leis monto
I Police myself " huh " my laws ride
Rap Game? tirei sua ficha e nem fez ponto
Rap Game? I took your card and you didn't even make a point
Preferem carro ou céu? meu carrossel
Prefer car or Sky? my carousel
Tem cavalos de potência pra deixar o cêis tonto
It has horsepower to make the Ceis dizzy
É um ponto de vista, o que penso não é rumor
It's a point of view, what I think is not rumor
O meu senso de humor é mais tenso que um tumor
My sense of humor is tighter than a tumor
Quer saber quem é ou quem são? Sem menção
Do you want to know who it is or who they are? No mention
Desses vegetarianos que quer reencarnação
Those vegetarians who want reincarnation
Sem suspense, é terror e também é ação
Without suspense, it's horror and it's also action
Os comédia e o falatuzetre sem "reação" "hã"
The comedians and the Chatterbox with no "reaction ""huh"
Na sua boca amargura de uma pinga pura
In your mouth bitterness from a pure drip
Xinga, jura que terá fartura tipo Cingapura
Swear you'll have plenty like Singapore
Sua saliva ácida perfura e onde pinga fura
Your acid saliva pierces and where it drips sticks
Mas de que adianta estrutura com essa ginga dura?
But what's the point of structure with this hard ginga?
Diz que é no chão foi tão infeliz no "solo"
Says it's down to earth was so unfortunate on the "ground"
Eu sou Papai Noel de Shopping, boto Mcs no colo
I'm Santa Claus from the mall, I put Mcs on my lap
Enquanto o rap se ataca em um nível tão maternal
While rap attacks itself on such a maternal level
Me excito mais com a richa Toddy Vs Nescau
I get more turned on by richa Toddy Vs Nescau
Paz!
Peace!





Atentado Napalm feat. Fabio Brazza & Mozart Mz - The Cypher Respect, Vol. 1
Альбом
The Cypher Respect, Vol. 1
дата релиза
06-12-2016



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.