Текст и перевод песни Atentado Napalm - Me Peguem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu...
Te
conheci
depois
de
um
racha
de
Biz
I...
Met
you
after
a
battle
with
Biz
Depois
te
conquistei
com
uma
caixa
de
Bis
Then
I
conquered
you
with
a
box
of
Bis
Então
o
que
me
diz?
Ao
som
de
Bee
Gees
So
what
do
you
say?
To
the
sound
of
Bee
Gees
Que
eu
sou
pra
você
o
que
você
sempre
Quis
That
I
am
for
you
what
you
always
wanted
Melhor
me
agradaçer
pois
foi
eu
que
te
Fiz
You
better
thank
me
because
I
made
you
Até
te
ensinei
que
na
foto
se
diz
X
I
even
taught
you
that
in
the
picture
you
say
X
Só
pode
escrever
no
quadro
negro
de
Giz
You
can
only
write
on
the
blackboard
of
Chalk
Lanchar
pedir
X
Asking
for
X
for
a
snack
Tirar
raio
X
To
take
X-rays
Ela
era
Católica,
agora
é
Alcoólica
She
was
Catholic,
now
she's
an
Alcoholic
Não
transa
mais
comigo
pois
sempre
tá
com
Cólica
She
doesn't
sleep
with
me
anymore
because
she
always
has
Cramps
Mente
bem
diabólica,
nada
Metafórica
Very
evil
mind,
nothing
Metaphorical
A
cruz
no
seu
pescoço
é
apenas
Simbólica
The
cross
around
her
neck
is
just
Symbolic
Feito
energia
Eólica
ela
veio
e
Ventou
Like
wind
energy,
she
came
and
Blew
Levou,
meus
sonhos
meu
coração
Desmembrou
Took
away,
my
dreams,
my
heart
Broke
Quê
que
tem
bro?
Se
ela
nem
Lembrou
What's
wrong
bro?
If
she
didn't
Remember
De
tudo
que
passamos
mas
a
gente
Enfrentou
Of
everything
we
went
through
but
we
Faced
it
Até
que
tentou
mas
não
Aguentou
Until
she
tried,
but
she
could
not
Bear
it
Depois
da
primeira,
de
cabeça
ela
Entrou
After
the
first
one,
she
Went
in
headfirst
Bico
Comentou
Bico
Mentioned
A
gente
sentou,
conversou
We
sat
down,
talked
Mas
no
fim
das
contas
Acabou
But
in
the
end
it
was
Over
Até
que
a
Informei
Until
I
told
her
Mas
não
me
conformei
But
I
didn't
agree
Deixei
pra
terminar
só
depois
que
eu
me
Formei
I
left
to
finish
only
after
I
Graduated
Subi
numa
cadeira
e
com
uma
corda
me
Enforquei
I
climbed
on
a
chair
and
with
a
rope
I
Hanged
myself
E
me
toquei,
que
essa
atitude
é
muito
Gay
And
I
realized
that
this
attitude
is
very
Gay
Cortei,
a
corda,
abri
a
Porta
I
cut,
the
rope,
I
opened
the
Door
Por
que
tem
que
ser
eu?
Why
does
it
have
to
be
me?
Ela
que
devia
tá
Morta
She
should
be
Dead
Voltei
pra
casa
Dela
I
went
back
to
her
house
Atravessei
a
Passarela
I
crossed
the
Footbridge
Então
cortei
o
seu
pescoço
igual
quem
corta
Mussarela
So
I
cut
her
neck
like
someone
cuts
Mozzarella
Já
era
Cinderela,
seu
sonho
se
Esfarela
She
was
already
Cinderella,
her
dream
is
Crumbling
Agora
a
carruagem
já
não
tá
mais
a
Espera
Now
the
carriage
is
no
longer
waiting
Não
vou
mais
sofrer
por
Ela
I
will
no
longer
suffer
for
her
Olhava
pro
pai
Dela
I
looked
at
her
father
Enquanto
o
seu
sangue
banhava
minha
camisa
Amarela
While
her
blood
bathed
my
Yellow
shirt
Me
Peguem,
Me
Peguem
Catch
Me,
Catch
Me
Se
eles
acham
que
podem,
Me
Peguem
If
they
think
they
can,
Catch
Me
Será
que
eles
me
encontram?
Me
Peguem
Will
they
find
me?
Catch
Me
Mas
se
tiver
recompensa,
Me
entreguem
But
if
there's
a
reward,
Turn
Me
In
Dois
PMs
a
paisana
me
seguiram
numa
Elba
Two
plainclothes
cops
followed
me
in
an
Elba
Corri,
me
escondi
numa
plantação
de
Acelga
I
ran
through
a
chard
field
Ficava
no
fundo
da
casa
da
tia
Elga
I
stayed
in
the
back
of
Aunt
Elga's
house
Ela
era
Belga,
dirigia
um
Celta
She
was
Belgian,
drove
a
Celta
Comia
um
prato
fino
que
era
a
base
de
Guelras
She
ate
a
delicacy
based
on
Gills
E
me
ofereceu
um
sanduiche
com
Hellmann's
And
offered
me
a
sandwich
with
Hellmann's
Tentei
o
telefone
21
Embratel
Mas
I
tried
to
call
21
Embratel
Ele
arrombou
a
porta
entrou
se
achando
que
é
o
Mais
But
he
broke
down
the
door,
thinking
he's
the
Greatest
Chegaram
engatilhados
com
Pentes
They
arrived
with
cocked
Weapons
Tenentes,
Soldados
de
baixa
Patentes
Lieutenants,
Soldiers
of
low
Ranks
Testemunhei
as
autoridades
Competentes
I
witnessed
the
Competent
authorities
Famílias
e
amigos
ali
todos
Presentes
Families
and
friends
all
Present
Provem
ao
contrário
todos
são
Inocentes
Prove
otherwise,
they
are
all
Innocent
E
o
entes
queridos
querem
quebrar
meus
Dentes
And
the
loved
ones
want
to
break
my
Teeth
Vieram
me
acusando
de
umas
coisas
que
eu
nem
Fiz
They
came
accusing
me
of
things
I
didn't
do
Nem
quis,
tirei
sua
virgindade
no
Memphis
Or
want,
I
took
her
virginity
at
Memphis
Tava
no
sofá,
assistindo
he
Man
I
was
on
the
couch,
watching
He
Man
Eu
ri
man,
quando
arrebentei
o
seu
Hímem
I
laughed
when
I
broke
her
Hymen
E
nem,
com
a
dor
que
ela
sentiu
me
senti
Bem
And
even,
with
the
pain
she
felt,
I
didn't
feel
Good
Se
bem,
que
ela
gostou
também,
quê
que
Tem?
Well,
she
liked
it
too,
so
what's
the
problem?
Me
Peguem,
Me
Peguem
Catch
Me,
Catch
Me
Se
eles
acham
que
podem,
Me
Peguem
If
they
think
they
can,
Catch
Me
Será
que
eles
me
encontram?
Me
Peguem
Will
they
find
me?
Catch
Me
Mas
se
tiver
recompensa,
Me
entreguem
But
if
there's
a
reward,
Turn
Me
In
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.