Текст и перевод песни Atentado Napalm - Queimadura Química
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Queimadura Química
Chemical Burn
Napalm!
A
queimadura
química
Napalm!
The
chemical
burn
É
tanta
insanidade
que
o
estúdio
vira
clínica
There's
so
much
insanity
that
the
studio
is
turning
into
a
clinic
Pra
intimida
sem
limitar
In
order
to
intimidate
without
limits
To
rompendo
em
cada
batida
meu
rap
é
minha
vida,
rimando
até
em
mímica
I'm
breaking
through
in
every
beat,
my
rap
is
my
life,
rhyming
even
in
sign
language
A
vida
deixou
relevos
em
mim
Life
has
left
marks
on
me
Nunca
falta
flow,
escrevo
bem
sim
Flow
never
fails,
I
write
very
well
Os
cara
falou
que
esse
é
o
meu
show
The
dudes
said
this
is
my
show
Onde
quem
grita-
how
Descrevo
em
fim
Where
those
who
shout-
how
I
describe
in
the
end
Ninguém
se
preocupa
se
o
clipe
já
presta
Nobody
cares
if
the
clip
is
already
good
enough
Só
se
ocupa
em
ser
vip
na
festa
They
only
care
about
being
a
vip
at
the
party
Fundo
do
poço
vão
pro
calabouço
Bottom
of
the
pit,
they're
going
to
prison
Tão
sobre
controle
com
o
chip
na
testa
So
controlled
with
the
chip
in
their
head
É
o
ataque
verme
It's
the
worm
attack
Peso
pesado
igual
paquiderme
Heavyweight
just
like
a
pachyderm
Deixo
os
lesados
pra
que
interne
I'm
leaving
the
injured
so
they
get
admitted
Minha
queimada
contra
sua
pomada
Quadriderme
My
burn
against
their
Quadriderme
ointment
Pra
que
serve
What's
the
point
Seus
calafrios
já
que
aqui
ferve
Your
chills
since
here
it
boils
Seus
arrepios
na
sua
epiderme
Your
shivers
on
your
epidermis
Nunca
se
acalme,
dose
de
napalm
agora
aqui
bebe
Never
relax,
take
a
dose
of
napalm
now,
drink
it
here
Gigante
No
Mic,
na
psicodélia
Giant
on
the
mic,
in
the
psychedelia
Causando
piripaque
na
psicologia
Causing
a
stroke
in
psychology
Firmou
virou
magia,
evoluindo
o
jogo
It
firmed
up,
it
became
magic,
evolving
the
game
Tipo
pirofagia,
eu
vou
cuspindo
fogo
Like
pyrophagy,
I'm
spitting
fire
Os
meus
fãs
são
inspiração
pra
canção
My
fans
are
the
inspiration
for
the
song
Eles
pra
min
são
cabelos
para
o
sansão
To
me
they
are
like
Samson's
hair
Vocês
já
cansam,
corre
e
nem
alcançam
You
guys
are
getting
tired,
run
and
you
won't
reach
Esse
é
o
antídoto
que
deixa
o
seu
clã
são
This
is
the
antidote
that
will
keep
your
clan
healthy
Pra
bota
medo
tipo
Taopaipai,
pra
derrubar
o
cai
cai
To
scare
you
like
Taopaipai,
to
bring
down
the
weak
Pra
enfrentar
o
Muay
Thay
To
face
the
Muay
Thay
Eu
falo
uai
vai,
vai,
correr
atrás,
sai,
sai
I
say
whoa,
go,
go,
run
after,
get
out,
get
out
Da
minha
frente
que
eu
to
indo
e
vou
deixar
um
bye
bye
Get
out
of
my
way,
I'm
going
and
I'm
going
to
leave
a
bye
bye
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.