Atentado Napalm - Siglas - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Atentado Napalm - Siglas




Siglas
Аббревиатуры
Voce quer grana?
Хочешь деньжат, детка?
Estuda e vira CDF ou jogador se futebol entre pra CBF
Учись и стань ботаником или футболистом, иди в CBF.
Quem sabe um politico ir morar no DF
Может, политиком, жить в столице?
Agora é os jantar chique esqueceu os PF
Теперь только шикарные ужины, забыл про полицейских.
Se a quarta-feira pra balada curte RAP
Если в среду в клуб, кайфуешь под рэп,
Fim de semana mulherada as festa no AP
Выходные, девчонки, только тусовки на хате.
Mas sem preservas "seu ingenuo e as DST?"
Но без резинки, "ты наивный, а как же ЗППП?"
O seu mundinho é pequeno igual PSP
Твой мирок мал, как PSP.
No GPS a milhão na BR sua mina quer voce junto numa DR
На GPS видишь миллион на трассе, твоя девушка хочет тебя видеть, устраивает разборки.
E ela diz me erre que eu to na TPM
И она говорит: "Отвали, у меня ПМС".
E o seu sangue ferve aumenta os BPM
И твоя кровь кипит, пульс растет.
Liga na CBN noticias MPB
Включаешь новости, слушаешь бразильскую попсу.
Tanta corrupção esse é o nosso PT
Столько коррупции, вот наша Партия Трудящихся.
Vou protestar igual o Bill faz na CDD
Буду протестовать, как Билл в Палате Депутатов.
Foi por isso que voce me viu la na CPP
Вот почему ты видел меня в Уголовно-процессуальном кодексе.
Isso é porque eles duvidam do nosso QI
Это потому, что они сомневаются в нашем IQ.
Fingindo que ta tudo bem reduz o IPI
Делают вид, что все хорошо, снижают налог на промышленные товары.
Voces nao vão ter final feliz na CPI
У вас не будет счастливого конца в Парламентской комиссии по расследованию.
Toma cuidado com o que diz ou vai pra UTI
Осторожнее со словами, а то попадешь в реанимацию.
Ja que eu vou com HIP HOP
Ведь я иду с хип-хопом,
E se tem mina que me quer nao pod ta de OB
И если есть девушка, которая меня хочет, она не может быть беременной.
Tudo que eu sei nao veio no DNA
Все, что я знаю, не пришло с ДНК.
Eu aprendi muito na rua tipo GTA hahaha
Я многому научился на улице, как в GTA, ха-ха-ха.
Eu trago humor inteligente tipo CQC
Я несу умный юмор, как в CQC.
Ocê quer ser oque quando voce crescer?
Кем ты хочешь стать, когда вырастешь?
Quer ser igual uma piranha la do BBB
Хочешь быть, как та шлюха из "Большого Брата"?
Abre as pernas se assanha pra ter BB
Разводит ноги, заигрывает, только чтобы забеременеть.
Não me importa se é PT ou PMDB
Мне все равно, Партия Трудящихся это или Бразильское демократическое движение.
O bar abra a porta e vai ver os PM beber
Бар открывает двери, и ты увидишь, как пьют полицейские.
Isso te deixa depressivo liga CVV
Это тебя вгоняет в депрессию, звони на горячую линию.
Ou se torna o ser nocivo la do PCC
Или станешь вредным элементом из Первого командования столицы.
que assim rapidin vai pro IML
Только так быстро попадешь в морг.
Drena o sangua até o fim ultimo ML
Выкачают всю кровь до последней капли.
Sem terra des de criança MSD
Без земли с детства, Движение Безземельных Рабочих.
Não tem as portas da esperança e nem SBT
Нет ни дверей надежды, ни SBT.
Eu me formei pelo mundão sou PHD
Я получил образование в большом мире, я доктор наук.
Armazenei a informação no meu HD
Сохранил информацию на своем жестком диске.
Nao é verdade é miragem o meu DVD
Это неправда, это мираж, мой DVD.
Com a qualidade de imagem HDTV
С качеством изображения HDTV.
Se o seu nome nao tiver no SPC
Если твоего имени нет в списке неплательщиков,
Me liga e pede um CD faz um DDD
Позвони мне и закажи диск, сделай междугородний звонок.
E oque eu faço se der trote pelo DDI
И что я сделаю, если ты будешь хулиганить по международной линии?
Eu te caço ate a morte igual FBI
Я выслежу тебя до смерти, как ФБР.
Rastreado toma um tabefe ta num PC
Выслеженный, получишь пощечину, окажешься за компьютером.
Todos os dados CPF e o RG
Все данные, ИНН и удостоверение личности.
Eu rastriei até a sua CNH
Я выследил даже твои водительские права.
E vi que ainda nem pagou seu IPVA hahaha
И увидел, что ты еще не заплатил транспортный налог, ха-ха-ха.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.