Текст и перевод песни Atentado Napalm - Tokyo
Outro
idiota
que
tem
fetiche
por
asiáticas
Another
idiot
with
an
Asian
fetish
Isso
já
tá
tão
batido
This
getting
old
O
churrasquim
foi
de
gato,
lá
só
vende
muxiba
The
barbecue
was
cat,
there's
only
crap
for
sale
Com
o
vinho
mocado
a
gente
vem
de
mochila
With
cheap
wine,
we
come
with
backpacks
Com
o
olho
vermelho,
eu
sempre
tô
china
With
red
eyes,
I'm
always
stoned
Viajando
no
espelho
de
uma
Semp
Toshiba
Tripping
in
the
mirror
of
a
Semp
Toshiba
Um
estoque
bom
é
vantagem
prepara
a
vela
A
good
stock
is
an
advantage,
prepare
the
candle
No
rock
a
milhão
viagem
de
caravela
In
rock
at
a
million,
travel
by
caravel
Agora
é
Rap
no
Japão
com
meu
verso
na
artilharia
Now
it's
Rap
in
Japan,
with
my
verse
in
the
artillery
Bangkok
foi
a
missão
no
comércio
da
especiaria
Bangkok
was
the
mission,
in
the
spice
trade
Não
embarco
solo,
cannabis
é
marifana
I
don't
sail
alone,
cannabis
is
marijuana
Marco
Polo
faço
o
senko
hanabi
explodir
a
bagana
Marco
Polo,
I
make
the
senko
hanabi
explode
the
bagana
Sem
plaquê
mas
to
de
porre,
não
tem
penhor
que
pague
No
plaque,
but
I'm
drunk,
no
pawn
can
pay
Tem
saquê
bebe
outro
gole
que
nem
o
senhor
Miyagi
Have
some
sake,
drink
another
sip,
like
Mr.
Miyagi
Sou
Daniel
Sã!
Não
entendeu?
Péssimo
fã!
I'm
Daniel
Sã!
Don't
understand?
A
terrible
fan!
A
Faixa
preta
desse
disco
já
tá
no
décimo
dan
The
black
stripe
of
this
record
is
already
on
the
tenth
dan
To
no
próximo
Tam,
voando
em
prol
da
gente
I'm
on
the
next
Tam,
flying
for
the
sake
of
the
people
É
o
poder
máximo
do
clã
to
na
terra
do
sol
nascente
It's
the
maximum
power
of
the
clan,
I'm
in
the
land
of
the
rising
sun
Quero
ver
assim
quem
vai
I
want
to
see
who
can
Acender
meu
Kekkei
Genkai
Light
my
Kekkei
Genkai
Eu
não
sou
sensei
senpai...
I'm
not
sensei
senpai...
Quero
ver
assim
quem
vai
I
want
to
see
who
can
Entender
meu
Tekken
hentai
Understand
my
Tekken
hentai
Posso
ver
no
fim
quem
cai
I
can
see
who
falls
in
the
end
Cuspindo
rima
na
tua
cara
causando
inundação
Spitting
rhymes
in
your
face,
causing
a
flood
Curtindo
a
mina
me
encara
buscando
fecundação
Digging
the
girl,
looking
at
me,
seeking
fertilization
Afogo
meu
salame,
hoje
eu
vou
comer
sassami
I
drown
my
salami,
today
I'm
going
to
eat
sassami
Jogo
ela
no
tatame,
minhas
idéias
imunda
são
I
throw
her
on
the
mat,
my
foul
ideas
are
Papo
dez
em
japonês,
(sou)
camponês
careca
Chat
ten
in
Japanese,
(I'm)
a
bald
country
boy
Mato
dez
sapos
de
uma
vez,
depois
rango
seis
perereca
I
kill
ten
frogs
at
once,
then
eat
six
tree
frogs
Beijo
na
carne
crua!
Vejo
que
ela
ta
nua
Kiss
the
raw
meat!
I
see
that
she's
naked
Desejo
sashimi
enquanto
a
mina
me
disseca
I
crave
sashimi
while
the
girl
dissects
me
Viajo
na
sua
face,
maori
de
uma
gueixa
I
travel
on
your
face,
maori
of
a
geisha
Se
a
fênix
renasce
a
Saori
não
se
queixa
If
the
phoenix
is
reborn,
Saori
doesn't
complain
Capoto
nessa
zona,
minha
amante
fica
por
cima
I
fall
asleep
in
this
zone,
my
lover
stays
on
top
Terremoto
em
Yokohama,
mutante
de
Fukushima
Earthquake
in
Yokohama,
mutant
of
Fukushima
Mística
oriental,
física
e
mental
Eastern
mystic,
physical
and
mental
Agameru
vou
agaru
se
ela
tirar
o
fio
dental
Agameru,
I'll
agaru
if
she
takes
out
the
dental
floss
Jane!
Tinha
farinha
no
avental
Jane!
There
was
flour
on
her
apron
Ela
engatou,
não
engravidou,
arigatô
depois
do
tchau
She
hooked
up,
didn't
get
pregnant,
arigatô
after
the
farewell
Quero
ver
assim
quem
vai
I
want
to
see
who
can
Acender
meu
Kekkei
Genkai
Light
my
Kekkei
Genkai
Eu
não
sou
sensei
senpai...
I'm
not
sensei
senpai...
Quero
ver
assim
quem
vai
I
want
to
see
who
can
Entender
meu
Tekken
hentai
Understand
my
Tekken
hentai
Posso
ver
no
fim
quem
cai
I
can
see
who
falls
in
the
end
Saquê
pro
santo
derramou
Sake
spilled
out
for
the
saint
Guardei
uma
ponta
pro
gnomo
I
kept
a
tip
for
the
gnome
Memo
bêbado
eu
bato
pô!
Even
drunk,
I
bet
I'll
do
it!
Suiken
desmonta
sem
quimono
Suiken
dismounts
without
a
kimono
Marreta
em
quem
só
fala,
não
fique
carismático
Sledgehammer
to
those
who
only
talk,
don't
be
charismatic
A
caneta
é
uma
bengala,
mato
igual
Tigre
Asiático
The
pen
is
a
cane,
I
kill
like
the
Asian
Tiger
Tempos
de
perda,
parto
os
comédia
no
corte
Times
of
loss,
I
cut
the
comedies
in
half
Seu
exemplo
de
esquerda
lembra
a
Coréia
do
Norte
Your
example
of
the
left
reminds
of
North
Korea
Cinismo
sem
espreita
nego
espera
surgir
Cynicism
without
a
lookout,
waiting
for
it
to
arise
Fascismo
de
direita
igual
da
era
Meji
Right-wing
fascism,
like
Meji
era
Tem
quem
busca
luxuria
longe
da
lamúria
There
are
those
who
seek
luxury
away
from
grief
Só
quero
tá
bem
igual
Monge
da
Manchúria
I
just
want
to
be
well
like
a
Manchurian
Monk
Sua
frota
não
perca,
um
monte
na
fúria
Don't
lose
your
fleet,
a
lot
in
fury
Na
rota
da
seda
afronte
o
centúria
On
the
Silk
Road,
affront
the
century
Quero
ver
assim
quem
vai
I
want
to
see
who
can
Acender
meu
Kekkei
Genkai
Light
my
Kekkei
Genkai
Eu
não
sou
sensei
senpai...
I'm
not
sensei
senpai...
Quero
ver
assim
quem
vai
I
want
to
see
who
can
Entender
meu
Tekken
hentai
Understand
my
Tekken
hentai
Posso
ver
no
fim
quem
cai
I
can
see
who
falls
in
the
end
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.