Aterciopelados - El Estuche - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Aterciopelados - El Estuche




El Estuche
The Case
No es un mandamiento ser la diva del momento
It's not a commandment to be the diva of the moment
¿Para qué trabajar por un cuerpo escultural?
Why work for a statuesque body?
¿Acaso deseas sentir en ti todos los ojos?
Do you want to feel all eyes on you?
Y desencadenar silbidos al pasar (Mira)
And trigger whistles as you pass by? (Look)
(Mira) Mira la esencia, no las apariencias
(Look) Look at the essence, not the appearances
(Mira) Mira la esencia, no las apariencias
(Look) Look at the essence, not the appearances
El cuerpo es sólo un estuche y los ojos la ventana
The body is just a case and the eyes are the window
De nuestra alma aprisionada
Of our imprisoned soul
(Mira) Mira la esencia, no las apariencias
(Look) Look at the essence, not the appearances
(Mira) Mira la esencia, no las apariencias
(Look) Look at the essence, not the appearances
Que todo entra por los ojos dicen lo superficiales
That everything enters through the eyes, say the superficial
Lo que hay adentro es lo que vale
What's inside is what's worth
Siento en el aire un aroma espiritual
I sense a spiritual aroma in the air
Mensajeros alados intentando aterrizar
Winged messengers trying to land
Si abres el estuche lo que debes encontrar
If you open the case, what you must find
Es una joya que te deslumbrará (Ay, pero)
Is a jewel that will dazzle you (Oh, but)
(Mira) Mira la esencia, no las apariencias
(Look) Look at the essence, not the appearances
(Mira) Mira la esencia, no las apariencias
(Look) Look at the essence, not the appearances
90, 60, 90 suman 240
90, 60, 90 add up to 240
Cifras que no hay que tener en cuenta
Figures that should not be taken into account
(Mira) Mira la esencia, no las apariencias
(Look) Look at the essence, not the appearances
(Mira) Mira la esencia, no las apariencias
(Look) Look at the essence, not the appearances
No te dejes medir, ay, no te dejes confundir
Don't let them measure you, oh, don't let them confuse you
¡Agúzate!, ¡hazte valer!
Sharpen yourself, make yourself worth it!
(We, óyelo)
(We, hear it)
Agúzate, ¡hazte valer!
Sharpen yourself, make yourself worth it!
Agúzate-eh-eh, ¡hazte valer!
Sharpen yourself, make yourself worth it!
Agúzate-eh-eh, ¡hazte valer!
Sharpen yourself, make yourself worth it!
Agúzate-eh-eh, ¡hazte valer!
Sharpen yourself, make yourself worth it!
Agúzate, ¡hazte valer!
Sharpen yourself, make yourself worth it!





Авторы: Hector Buitrago, Andrea Echeverry


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.