Текст и перевод песни Atilla Atasoy - Farzet Ki Ben Seni Hiç Tanımadım
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Farzet Ki Ben Seni Hiç Tanımadım
Представь, что я тебя совсем не знал
Farzet
ki
ben
seni
hiç
tanımadım
Представь,
что
я
тебя
совсем
не
знал,
Adını
bilmem
hiç
rastlamadım
Твоего
имени
не
слышал,
не
встречал.
Farzet
ki
bu
aşk
hiç
yaşanmadı
Представь,
что
этой
любви
вовсе
не
было,
Senden
kopunca
hiç
ağlamadım
Расставшись
с
тобой,
я
совсем
не
плакал,
мило.
İçimde
birşeyler
hiç
yıkılmadı
Внутри
ничего
не
рухнуло,
не
сломалось,
Takvimi
saymadım
günler
kopmadı
Календарь
не
листал,
дни
не
обрывались.
Sordular
dedim
ki
yokluktu
adı
Спросили
- ответил,
что
её
не
существовало,
Yüreğim
söküldü
acı
duymadım
Сердце
вырвано,
но
боли
я
не
познал.
Gece
kapılara
koşup
bakmadım
Ночью
к
дверям
не
бежал,
не
смотрел,
Avucumda
kadehler
kırıp
atmadım
Бокалы
в
руке
не
дробил,
не
бросал
об
пол.
Üçüncü
şarkıyı
sana
tutmadım
Третью
песню
тебе
не
посвящал,
Farzet
ki
ben
seni
hiç
tanımadım
Представь,
что
я
тебя
совсем
не
знал.
Farzet
ki
ben
seni
hiç
tanımadım
Представь,
что
я
тебя
совсем
не
знал.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.