Atilla Kaya - Adını Yollara Yazdım - перевод текста песни на немецкий

Adını Yollara Yazdım - Atilla Kayaперевод на немецкий




Adını Yollara Yazdım
Ich habe deinen Namen auf die Straßen geschrieben
Benim yaprağımda, benim dalımda
An meinem Blatt, an meinem Zweig,
Bülbül yaptım seni, güllere yazdım
habe ich dich zur Nachtigall gemacht, auf die Rosen geschrieben.
Bülbül yaptım seni, güllere yazdım
Habe dich zur Nachtigall gemacht, auf die Rosen geschrieben.
Hep benim dilimde, benim elimde
Immer auf meiner Zunge, in meiner Hand,
Mızrap yaptım seni, tellere yazdım
habe ich dich zum Plektrum gemacht, auf die Saiten geschrieben.
Mızrap yaptım seni, tellere yazdım
Habe dich zum Plektrum gemacht, auf die Saiten geschrieben.
Damarımdasın sen, her an kanımda
Du bist in meinen Adern, in jedem Moment in meinem Blut,
Her gün kollarımda ol, her gün yanımda
sei jeden Tag in meinen Armen, jeden Tag an meiner Seite.
Damarımdasın sen, her an kanımda
Du bist in meinen Adern, in jedem Moment in meinem Blut,
Her gün kollarımda ol, her gün yanımda
sei jeden Tag in meinen Armen, jeden Tag an meiner Seite.
Bir şiirsin artık, hep dudağımda
Du bist jetzt ein Gedicht, immer auf meinen Lippen,
Şarkı yaptım seni, dillere yazdım
habe dich zum Lied gemacht, auf die Zungen geschrieben.
Bir şiirsin artık, hep dudağımda
Du bist jetzt ein Gedicht, immer auf meinen Lippen,
Şarkı yaptım seni, dillere yazdım
habe dich zum Lied gemacht, auf die Zungen geschrieben.
Ben şimdiden seni yollara yazdım
Ich habe dich schon jetzt auf die Straßen geschrieben.
Unutup kalbinden silersin diye
Weil du vergisst und aus deinem Herzen löschst,
Sevdiğime pişman edersin diye
weil du mich meine Liebe bereuen lässt,
Sevdiğime pişman edersin diye
weil du mich meine Liebe bereuen lässt.
Belki bırakıp da gidersin diye
Weil du vielleicht verlässt und gehst,
Ben şimdiden seni yollara yazdım
habe ich dich schon jetzt auf die Straßen geschrieben.
Ben şimdiden seni yollara yazdım
Ich habe dich schon jetzt auf die Straßen geschrieben.
Damarımdasın sen, her an kanımda
Du bist in meinen Adern, in jedem Moment in meinem Blut,
Her gün kollarımda ol, her gün yanımda
sei jeden Tag in meinen Armen, jeden Tag an meiner Seite.
Damarımdasın sen, her an kanımda
Du bist in meinen Adern, in jedem Moment in meinem Blut,
Her gün kollarımda ol, her gün yanımda
sei jeden Tag in meinen Armen, jeden Tag an meiner Seite.
Bir şiirsin artık hep dudağımda
Du bist jetzt ein Gedicht, immer auf meinen Lippen,
Şarkı yaptım seni dillere yazdım
habe dich zum Lied gemacht, auf die Zungen geschrieben.
Bir şiirsin artık hep dudağımda
Du bist jetzt ein Gedicht, immer auf meinen Lippen,
Şarkı yaptım seni dillere yazdım
habe dich zum Lied gemacht, auf die Zungen geschrieben.
Ben şimdiden seni yollara yazdım
Ich habe dich schon jetzt auf die Straßen geschrieben.





Авторы: Osman Ismen, Ibrahim Apatay, Yilmaz Tatlises


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.