Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es Deli Rüzgar
Weh, wilder Wind
Es
deli
rüzgâr,
es
Weh,
wilder
Wind,
weh
Es
bağrıma,
bağrıma,
es
Weh
an
meine
Brust,
an
meine
Brust,
weh
Acıma
hiç
gençliğime
Hab
kein
Mitleid
mit
meiner
Jugend
Görünce
vur
sineme
Wenn
du
siehst,
schlag
auf
meine
Brust
"Yazık"
deme,
"günah"
deme
Sag
nicht
"Schade",
sag
nicht
"Sünde"
Hiç
fark
etmez,
kıy
ömrüme
Es
ist
egal,
zerstöre
mein
Leben
"Yazık"
deme,
"günah"
deme
Sag
nicht
"Schade",
sag
nicht
"Sünde"
Hiç
fark
etmez,
kıy
ömrüme
Es
ist
egal,
zerstöre
mein
Leben
Es
rüzgâr,
es
deli
deli
Weh,
Wind,
weh
wild
umher
Savur
yerden
yere
beni
Wirf
mich
von
einem
Ort
zum
anderen
Zaten
doğduğumdan
beri
Denn
seit
meiner
Geburt
Kim
yaşattı
sanki
beni?
Wer
hat
mich
denn
am
Leben
erhalten?
Sen
vurmasan
da
Auch
wenn
du
nicht
schlägst
Ben
zaten
bittim
Bin
ich
schon
am
Ende
Dert
kâr
eylemez
Sorgen
nützen
nichts
Doğ
gönlüme
Geh
in
meinem
Herzen
auf
Es
rüzgâr,
es
deli
deli
Weh,
Wind,
weh
wild
umher
Deli
rüzgâr
es
Wilder
Wind,
weh
Deli
rüzgâr
es
Wilder
Wind,
weh
Es,
es
bağrıma,
bağrıma
Weh,
weh
an
meine
Brust,
an
meine
Brust
Kasırga
ol,
fırtına
ol
Sei
ein
Orkan,
sei
ein
Sturm
Doğ
rüzgâr
doğ,
bağrıma
doğ
Weh,
Wind,
weh,
weh
an
meine
Brust
Yok
et
beni,
sen
sonum
ol
Vernichte
mich,
sei
mein
Ende
Küle
döndür
gençliğimi
Verwandle
meine
Jugend
in
Asche
Yok
et
beni,
beni,
sen
sonum
ol
Vernichte
mich,
mich,
sei
mein
Ende
Küle
döndür
gençliğimi
Verwandle
meine
Jugend
in
Asche
Es
rüzgâr,
es
deli
deli
Weh,
Wind,
weh
wild
umher
Savur
yerden
yere
beni
Wirf
mich
von
einem
Ort
zum
anderen
Zaten
doğduğumdan
beri
Denn
seit
meiner
Geburt
Kim
yaşattı
sanki
beni?
Wer
hat
mich
denn
am
Leben
erhalten?
Es
rüzgâr,
es
deli
deli
Weh,
Wind,
weh
wild
umher
Savur
yerden
yere
beni
Wirf
mich
von
einem
Ort
zum
anderen
Zaten
doğduğumdan
beri
Denn
seit
meiner
Geburt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Burhan Bayar, Ceyhun Celik, Gonul Ozcarkci
Альбом
Liselim
дата релиза
17-04-1989
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.