Atilla Kaya - Issız Geceler - перевод текста песни на немецкий

Issız Geceler - Atilla Kayaперевод на немецкий




Issız Geceler
Einsame Nächte
Elem keder senle başlar geceler
Leid und Kummer beginnen mit dir, meine Nächte
Kurumuş gözlerden boşalır seller
Aus vertrockneten Augen fließen Ströme
Hüzünlü gönüller sabahı bekler
Traurige Herzen warten auf den Morgen
Dertlere dert katan ıssız geceler
Einsame Nächte, die Leid zum Leid hinzufügen
Geceler, geceler, geceler ıssız yalnız geceler
Nächte, Nächte, Nächte, einsame, verlassene Nächte
Ayla yıldız parlamış yüksek semada
Mond und Sterne leuchten am hohen Himmel
İnsanoğlu yatıyor hepsi rüyada
Die Menschen schlafen, alle in ihren Träumen
Evi barkı olmayan garip sokakta
Der Obdachlose, der Arme auf der Straße
Büzüşmüş dert yanıyor sana geceler
Zusammengesunken klagt er dir sein Leid, meine Nächte
Geceler, geceler, geceler ıssız yalnız geceler
Nächte, Nächte, Nächte, einsame, verlassene Nächte
Kimseye kalmamış bu yalan dünya
Diese vergängliche Welt bleibt niemandem
Mesut olmak güzel sevmek bir başka
Glücklich sein ist schön, lieben noch schöner
Aşk olmadan çekilmez yaşanan rüya
Ohne Liebe ist der gelebte Traum nicht zu ertragen
Ondan da yoksunuz ıssız geceler
Auch daran mangelt es euch, einsame Nächte
Geceler, geceler, geceler ıssız yalnız geceler
Nächte, Nächte, Nächte, einsame, verlassene Nächte
Ayla yıldız parlamış yüksek semada
Mond und Sterne leuchten am hohen Himmel
İnsanoğlu yatıyor hepsi rüyada
Die Menschen schlafen, alle in ihren Träumen
Evi barkı olmayan garip sokakta
Der Obdachlose, der Arme auf der Straße
Büzüşmüş dert yanıyor sana geceler
Zusammengesunken klagt er dir sein Leid, meine Nächte
Geceler, geceler, geceler ıssız yalnız geceler
Nächte, Nächte, Nächte, einsame, verlassene Nächte





Авторы: Bayram Senpinar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.