Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aklım
ermez
benim
sana
Ich
verstehe
dich
nicht
Bir
acayip
döner
dünya
Du
bist
eine
seltsame,
sich
drehende
Welt
Sana
gelen
ağlar
gülmez
Wer
zu
dir
kommt,
weint,
lacht
nicht
Ben
üzülmem
sana
dünya
Ich
bin
nicht
traurig
um
dich,
Welt
Senin
halin
belli
olmaz
Dein
Zustand
ist
ungewiss
Sana
gelen
ağlar
gülmez
Wer
zu
dir
kommt,
weint,
lacht
nicht
Şu
yaptığın
sana
kalmaz
Was
du
tust,
bleibt
dir
nicht
Bir
gün
viran
olur
dünya
Eines
Tages
wirst
du
zerstört
sein,
Welt
Bir
gün
viran
olur
dünya
Eines
Tages
wirst
du
zerstört
sein,
Welt
Senin
halin
belli
olmaz
Dein
Zustand
ist
ungewiss
Sana
gelen
ağlar
gülmez
Wer
zu
dir
kommt,
weint,
lacht
nicht
Şu
yaptığın
sana
kalmaz
Was
du
tust,
bleibt
dir
nicht
Bir
gün
viran
olur
dünya
Eines
Tages
wirst
du
zerstört
sein,
Welt
Bir
gün
viran
olur
dünya
Eines
Tages
wirst
du
zerstört
sein,
Welt
Talan
olur
malın
mülkün
Dein
Hab
und
Gut
wird
geplündert
Senin
benden
olmaz
farkın
Du
bist
nicht
anders
als
ich
Bir
gün
dönmez
olur
çarkın
Eines
Tages
wird
dein
Rad
sich
nicht
mehr
drehen
Her
devranın
durur
dünya
Jede
Ära
endet,
Welt
Senin
halin
belli
olmaz
Dein
Zustand
ist
ungewiss
Sana
gelen
ağlar
gülmez
Wer
zu
dir
kommt,
weint,
lacht
nicht
Şu
yaptığın
sana
kalmaz
Was
du
tust,
bleibt
dir
nicht
Bir
gün
viran
olur
dünya
Eines
Tages
wirst
du
zerstört
sein,
Welt
Bir
gün
viran
olur
dünya
Eines
Tages
wirst
du
zerstört
sein,
Welt
Senin
halin
belli
olmaz
Dein
Zustand
ist
ungewiss
Sana
gelen
ağlar
gülmez
Wer
zu
dir
kommt,
weint,
lacht
nicht
Şu
yaptığın
sana
kalmaz
Was
du
tust,
bleibt
dir
nicht
Bir
gün
viran
olur
dünya
Eines
Tages
wirst
du
zerstört
sein,
Welt
Bir
gün
viran
olur
dünya
Eines
Tages
wirst
du
zerstört
sein,
Welt
Denizlerin
deryaların
Deine
Meere,
deine
Ozeane
Bahçaların
bağların
Deine
Gärten,
deine
Obstgärten
Alçak
yüksek
şu
dağların
Deine
niedrigen
und
hohen
Berge
Bir
gün
viran
olur
dünya
Eines
Tages
werden
sie
zerstört
sein,
Welt
Senin
halin
belli
olmaz
Dein
Zustand
ist
ungewiss
Sana
gelen
ağlar
gülmez
Wer
zu
dir
kommt,
weint,
lacht
nicht
Şu
yaptığın
sana
kalmaz
Was
du
tust,
bleibt
dir
nicht
Bir
gün
viran
olur
dünya
Eines
Tages
wirst
du
zerstört
sein,
Welt
Bir
gün
viran
olur
dünya
Eines
Tages
wirst
du
zerstört
sein,
Welt
Senin
halin
belli
olmaz
Dein
Zustand
ist
ungewiss
Sana
gelen
ağlar
gülmez
Wer
zu
dir
kommt,
weint,
lacht
nicht
Şu
yaptığın
sana
kalmaz
Was
du
tust,
bleibt
dir
nicht
Bir
gün
viran
olur
dünya
Eines
Tages
wirst
du
zerstört
sein,
Welt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bektas Eyi, Nuray Hafiftas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.