Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elin
elime
değsin
istersen
ölüm
Let
your
hand
touch
mine,
even
if
it
means
death
Diz
çökeyim
önüne
yar
etme
zülüm
I'll
kneel
before
you,
my
love,
don't
be
cruel
Elin
elime
değsin
istersen
ölüm
Let
your
hand
touch
mine,
even
if
it
means
death
Diz
çökeyim
önüne
yar
etme
zülüm
I'll
kneel
before
you,
my
love,
don't
be
cruel
Yar
diline
diline
sarılayım
beline
On
your
lips,
on
your
lips,
I'll
cling
to
your
waist
Koy
kelepçe
vursunlar
ayağıma
elime
Put
shackles
on
my
hands
and
feet
Yar
diline
diline
sarılaydım
beline
On
your
lips,
on
your
lips,
I'd
cling
to
your
waist
Koy
kelepçe
vursunlar
ayağıma
elime
Put
shackles
on
my
hands
and
feet
Senin
için
bu
canımdan
dünyadan
geçtim
For
you,
I
gave
up
this
life,
this
world
Gönlümün
sarayına
yar
seni
seçtim
In
the
palace
of
my
heart,
my
love,
I
chose
you
Senin
için
bu
canımdan
dünyadan
geçtim
For
you,
I
gave
up
this
life,
this
world
Gönlümün
sarayına
yar
seni
seçtim
In
the
palace
of
my
heart,
my
love,
I
chose
you
Yar
diline
diline
sarılayım
beline
On
your
lips,
on
your
lips,
I'll
cling
to
your
waist
Koy
kelepçe
vursunlar
ayağıma
elime
Put
shackles
on
my
hands
and
feet
Yar
diline
diline
sarılaydım
beline
On
your
lips,
on
your
lips,
I'd
cling
to
your
waist
Koy
kelepçe
vursunlar
ayağıma
elime
Put
shackles
on
my
hands
and
feet
Ben
seni
bu
gönlüme
yar
eylemişem
I've
made
you
my
love,
in
this
heart
of
mine
Bu
canımı
yoluna
kul
eylemişem
I've
made
this
life
a
servant
to
your
path
Ben
seni
bu
gönlüme
yar
eylemişem
I've
made
you
my
love,
in
this
heart
of
mine
Bu
canımı
yoluna
kul
eylemişem
I've
made
this
life
a
servant
to
your
path
Yar
diline
diline
sarılayım
beline
On
your
lips,
on
your
lips,
I'll
cling
to
your
waist
Koy
kelepçe
vursunlar
ayağıma
elime
Put
shackles
on
my
hands
and
feet
Yar
diline
diline
sarılaydım
beline
On
your
lips,
on
your
lips,
I'd
cling
to
your
waist
Koy
kelepçe
vursunlar
ayağıma
elime
Koy
kelepçe
vursunlar
ayağıma
elime
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vedat Ozkan Turgay, Ali Gencebay
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.