Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Özledim Seni
Ich vermisse Dich
Bir
güneşe,
bir
de
sana
bakamam
In
eine
Sonne
und
in
deine
Augen
kann
ich
nicht
schauen
Bir
ateşi,
bir
elini
tutamam
Ein
Feuer
und
deine
Hand
kann
ich
nicht
halten
Bir
nefessiz,
bir
de
sensiz
kalamam
Ohne
Atem
und
ohne
dich
kann
ich
nicht
bleiben
Çöllerde
su
gibi
Wie
Wasser
in
der
Wüste,
Özledim
seni
so
sehr
vermisse
ich
dich
Çöllerde
su
gibi
Wie
Wasser
in
der
Wüste,
Özledim
seni
so
sehr
vermisse
ich
dich
Kapanmış
dudağım
Meine
Lippen
sind
verschlossen,
Hiç
sesim
gelmez
keine
Stimme
kommt
heraus
Uzakta
durursun
Du
stehst
so
fern,
Gurbetin
bitmez
deine
Abwesenheit
endet
nie
Karanlık
sulara
In
dunkle
Wasser
Hayalin
düşmez
fällt
dein
Abbild
nicht
Çöllerde
su
gibi
Wie
Wasser
in
der
Wüste,
Özledim
seni
so
sehr
vermisse
ich
dich
Çöllerde
su
gibi
Wie
Wasser
in
der
Wüste,
Özledim
seni
so
sehr
vermisse
ich
dich
Bir
rüzgârı,
bir
de
seni
göremem
Einen
Wind
und
dich
kann
ich
nicht
sehen
İstesem
de
kaderimden
silemem
Auch
wenn
ich
es
will,
aus
meinem
Schicksal
kann
ich
es
nicht
löschen
Bir
Allah'tan,
bir
de
senden
geçemem
Von
Gott
und
von
dir
kann
ich
nicht
lassen
Çöllerde
su
gibi
Wie
Wasser
in
der
Wüste,
Özledim
seni
so
sehr
vermisse
ich
dich
Çöllerde
su
gibi
Wie
Wasser
in
der
Wüste,
Özledim
seni
so
sehr
vermisse
ich
dich
Susmuş
dudaklarım
Meine
Lippen
sind
verstummt,
Hiç
sesim
gelmez
keine
Stimme
kommt
heraus
Uzakta
durursun
Du
stehst
so
fern,
Gurbetin
bitmez
deine
Abwesenheit
endet
nie
Karanlık
sulara
In
dunkle
Wasser
Hayalin
düşmez
fällt
dein
Abbild
nicht
Çöllerde
su
gibi
Wie
Wasser
in
der
Wüste,
Özledim
seni
so
sehr
vermisse
ich
dich
Kutupta
yaz
gibi
Wie
Sommer
in
der
Arktis,
Özledim
seni
so
sehr
vermisse
ich
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Public Domain
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.