Текст и перевод песни Atitude 67 - Blindex - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blindex - Ao Vivo
Blindex - Live
Toda
a
sinceridade
que
eu
podia
All
the
sincerity
I
could
give
E
cada
um
tem
mesmo
o
seu
jeito
And
everyone
really
has
their
own
way
A
gente
tem
que
saber
discordar
We
have
to
know
how
to
disagree
E
ainda
bem
que
eu
sou
imperfeito
And
it's
a
good
thing
I'm
imperfect
De
um
jeito
feito
pra
te
completar
In
a
way
that's
made
to
complete
you
E
eu
sei
que
cê
não
curte
meu
café
And
I
know
you
don't
like
my
coffee
Que
acha
meio
amargo
pra
tomar
You
think
it's
a
little
too
bitter
to
drink
Mas
logo
eu
te
faço
um
cafuné
But
soon
I'll
give
you
a
cuddle
Na
tentativa
de
te
adoçar
In
an
attempt
to
sweeten
you
up
Pa-pa-ra,
eu
'tava
de
cara
Whoa,
I
was
pissed
Mas
hoje
eu
já
tô
mais
relax
But
today
I'm
more
relaxed
Eu
'tava
meio
puto
I
was
kinda
pissed
off
Com
as
calcinha'
no
Blindex
With
your
panties
on
the
Blindex
(sliding
glass
door)
Somo'
tipo
um
casal
We're
like
a
couple
Que
ainda
não
amadureceu
That
hasn't
matured
yet
No
fundo
você
sabe
bem
que
eu
Deep
down
you
know
that
I
Não
acordo
todo
dia
de
bom
humor
Don't
wake
up
in
a
good
mood
every
day
E
não
penteio
meu
cabelo
pra
dormir
And
I
don't
comb
my
hair
to
sleep
Não
é
todo
dia
que
eu
vou
te
dar
uma
flor
I'm
not
going
to
give
you
a
flower
every
day
Nem
vou
chorar
por
cada
vez
que
cê
partir
Nor
will
I
cry
every
time
you
leave
Não
vou
curtir
se
cê
pegar
meu
celular
I'm
not
going
to
like
it
if
you
take
my
phone
Privacidade
é
algo
que
a
gente
respeita
Privacy
is
something
we
respect
Se
depois
disso
cê
não
for
me
aceitar
If
after
this
you're
not
going
to
accept
me
Não
aceita
Don't
accept
me
Que
lindo!
How
beautiful!
E
cada
um
tem
mesmo
o
seu
jeito
And
everyone
really
has
their
own
way
A
gente
tem
que
saber
discordar
We
have
to
know
how
to
disagree
E
ainda
bem
que
eu
sou
imperfeito
And
it's
a
good
thing
I'm
imperfect
Do
jeito
feito
pra
te
completar
In
a
way
that's
made
to
complete
you
Eu
sei
que
cê
não
curte
meu
café
I
know
you
don't
like
my
coffee
Que
acha
meio
amargo
pra
tomar
You
think
it's
a
little
too
bitter
to
drink
Mas
logo
eu
te
faço
um
cafuné
But
soon
I'll
give
you
a
cuddle
Na
tentativa
de
te
adoçar
In
an
attempt
to
sweeten
you
up
Pa-pa-ra,
eu
'tava
de
cara
Whoa,
I
was
pissed
Mas
hoje
eu
já
to
mais
relax
But
today
I'm
more
relaxed
Eu
'tava
meio
puto
I
was
kinda
pissed
off
Com
as
calcinha'
no
Blindex
With
your
panties
on
the
Blindex
(sliding
glass
door)
Somo'
tipo
um
casal
We're
like
a
couple
Que
ainda
não
amadureceu
That
hasn't
matured
yet
No
fundo
você
sabe
bem
que
eu
Deep
down
you
know
that
I
Não
acordo
todo
dia
de
bom
humor
Don't
wake
up
in
a
good
mood
every
day
E
não
penteio
meu
cabelo
pra
dormir
And
I
don't
comb
my
hair
to
sleep
Não
é
todo
dia
que
eu
vou
te
dar
uma
flor
I'm
not
going
to
give
you
a
flower
every
day
Nem
vou
chorar
por
cada
vez
que
cê
partir
Nor
will
I
cry
every
time
you
leave
Não
vou
curtir
se
cê
pegar
meu
celular
I'm
not
going
to
like
it
if
you
take
my
phone
Privacidade
é
algo
que
a
gente
respeita
Privacy
is
something
we
respect
Se
depois
disso
cê
não
for
me
aceitar
If
after
this
you're
not
going
to
accept
me
Não
aceita
Don't
accept
me
Se
depois
disso
cê
não
for
me
aceitar
If
after
this
you're
not
going
to
accept
me
Não
aceita
Don't
accept
me
Se
depois
disso
cê
não
for
me
aceitar
If
after
this
you're
not
going
to
accept
me
(Não
aceita)
não
aceita
(Don't
accept
me)
Don't
accept
me
Muito
obrigado!
Thank
you
very
much!
Blindex,
essa
chama
Blindex,
this
flame
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.