Atitude 67 - Carnaval - Ao Vivo - перевод текста песни на немецкий

Carnaval - Ao Vivo - Atitude 67перевод на немецкий




Carnaval - Ao Vivo
Karneval - Live
Ela encontrou um outro alguém
Sie hat jemand anderen gefunden
E, por mim, tudo certo
Und, was mich betrifft, alles klar
Na boa, tudo bem
Kein Ding, alles ist gut
Ela encontrou um outro alguém
Sie hat jemand anderen gefunden
Sei que amores são ondas do mar
Ich weiß, Lieben sind Wellen des Meeres
Eles vão e vem
Sie kommen und gehen
Não foi por mal, espero que seja feliz
Es war nicht böse gemeint, ich hoffe, du bist glücklich
Que tu encontre tudo o que eu não te dei
Dass du alles findest, was ich dir nicht gegeben habe
Por tanto tempo, tantos dias, eu quis
So lange Zeit, so viele Tage, wollte ich nur
Achar a causa e o motivo, onde errei
Die Ursache und den Grund finden, wo ich Fehler gemacht habe
Eu fecho os olhos é não te vejo mais
Ich schließe die Augen und sehe dich nicht mehr
Com o coração em plenitude, eu sigo em paz
Mit vollem Herzen gehe ich in Frieden weiter
O nosso lance foi tão bom, ficou pra trás
Unsere Sache war so gut, sie liegt hinter uns
E o que passou, passou
Und was vorbei ist, ist vorbei
Pra frente é que se anda, djow
Nach vorne geht es, Kumpel
Então, adeus
Dann, tschüss
Que agora eu sigo bem melhor
Denn jetzt geht es mir viel besser
Então, adeus
Dann, tschüss
Com os meus eu nunca fico
Mit meinen Leuten bin ich nie allein
Então, adeus
Dann, tschüss
Bem-vinda, vida de solteiro
Willkommen, Single-Leben
Todo dia é carnaval, todo dia é fevereiro
Jeder Tag ist Karneval, jeder Tag ist Februar
Então, adeus
Dann, tschüss
Que agora eu sigo bem melhor
Denn jetzt geht es mir viel besser
Então, adeus
Dann, tschüss
Com os meus eu nunca fico
Mit meinen Leuten bin ich nie allein
Então, adeus
Dann, tschüss
Bem-vinda, vida de solteiro
Willkommen, Single-Leben
Todo dia é carnaval, todo dia é fevereiro
Jeder Tag ist Karneval, jeder Tag ist Februar
Ela encontrou um outro alguém
Sie hat jemand anderen gefunden
E, por mim, tudo certo
Und, was mich betrifft, alles klar
Na boa, tudo bem
Kein Ding, alles ist gut
Ela encontrou um outro alguém
Sie hat jemand anderen gefunden
Sei que amores são ondas do mar
Ich weiß, Lieben sind Wellen des Meeres
Eles vão e vem
Sie kommen und gehen
Não foi por mal, espero que seja feliz
Es war nicht böse gemeint, ich hoffe, du bist glücklich
Que tu encontre tudo o que eu não te dei
Dass du alles findest, was ich dir nicht gegeben habe
Por tanto tempo, tantos dias, eu quis
So lange Zeit, so viele Tage, wollte ich nur
Achar a causa e o motivo, onde errei
Die Ursache und den Grund finden, wo ich Fehler gemacht habe
Eu fecho os olhos é não te vejo mais
Ich schließe die Augen und sehe dich nicht mehr
Com o coração em plenitude, eu sigo em paz
Mit vollem Herzen gehe ich in Frieden weiter
O nosso lance foi tão bom, ficou pra trás
Unsere Sache war so gut, sie liegt hinter uns
E o que passou, passou
Und was vorbei ist, ist vorbei
Pra frente é que se anda, djow
Nach vorne geht es, Kumpel
Então, adeus
Dann, tschüss
Que agora eu sigo bem melhor
Denn jetzt geht es mir viel besser
Então, adeus
Dann, tschüss
Com os meus eu nunca fico
Mit meinen Leuten bin ich nie allein
Então, adeus
Dann, tschüss
Bem-vinda, vida de solteiro
Willkommen, Single-Leben
Todo dia é carnaval, todo dia é fevereiro
Jeder Tag ist Karneval, jeder Tag ist Februar
Então, adeus
Dann, tschüss
Que agora eu sigo bem melhor
Denn jetzt geht es mir viel besser
Então, adeus
Dann, tschüss
Com os meus eu nunca fico
Mit meinen Leuten bin ich nie allein
Então, adeus
Dann, tschüss
Bem-vinda, vida de solteiro
Willkommen, Single-Leben
Todo dia é carnaval, todo dia é fevereiro
Jeder Tag ist Karneval, jeder Tag ist Februar
Então, adeus
Dann, tschüss
Que agora eu sigo bem melhor
Denn jetzt geht es mir viel besser
Então, adeus
Dann, tschüss
Com os meus eu nunca fico
Mit meinen Leuten bin ich nie allein
Então, adeus
Dann, tschüss
Bem-vinda, vida de solteiro
Willkommen, Single-Leben
Todo dia é carnaval, todo dia é fevereiro
Jeder Tag ist Karneval, jeder Tag ist Februar
Então, adeus
Dann, tschüss
Que agora eu sigo bem melhor
Denn jetzt geht es mir viel besser
Então, adeus
Dann, tschüss
Com os meus eu nunca fico
Mit meinen Leuten bin ich nie allein
Então, adeus
Dann, tschüss
Bem-vinda, vida de solteiro
Willkommen, Single-Leben
Todo dia é carnaval, todo dia é fevereiro
Jeder Tag ist Karneval, jeder Tag ist Februar
Então, adeus
Dann, tschüss
Pra frente é que se anda, djow
Nach vorne geht es, Kumpel





Авторы: Gabriel Elias, Karan Garcia Mauad Cavallero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.