Atitude 67 - Foi Demais - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Atitude 67 - Foi Demais




Foi Demais
Это было слишком
Foi demais você me encontrar assim
Это было слишком встретить тебя вот так,
Me fazer sentir nascer algo novo aqui em mim
Заставить меня почувствовать рождение чего-то нового во мне.
Como o sol pra aquecer, veio pra iluminar
Как солнце, чтобы согреть, ты пришла, чтобы озарить,
Você fez acontecer no sorriso, no olhar
Ты сделала это своей улыбкой, своим взглядом.
Que bom agora que você está por perto
Как хорошо, что теперь ты рядом,
Me transmitindo algo que eu não sei dizer
Передаешь мне что-то, чего я не могу выразить словами.
Mostrou que o amor é o maior dos privilégios
Ты показала, что любовь величайшая из привилегий,
Que eu quero viver junto com você
И я хочу жить вместе с тобой.
Então me diz que vai ficar, que é de verdade
Так скажи мне, что ты останешься, что это правда,
Traz pro meu mundo todo o seu prazer
Принеси в мой мир все свое удовольствие,
Vem dividir comigo a sua liberdade
Приди и раздели со мной свою свободу,
Traduzir um amor num querer
Переведи любовь в одно желание.
Então me diz que vai ficar, que é de verdade
Так скажи мне, что ты останешься, что это правда,
Traz pro meu mundo todo o seu prazer
Принеси в мой мир все свое удовольствие,
Vem dividir comigo a sua liberdade
Приди и раздели со мной свою свободу,
Traduzir um amor num querer
Переведи любовь в одно желание.
Foi demais você me encontrar assim
Это было слишком встретить тебя вот так,
Me fazer sentir nascer algo novo aqui em mim
Заставить меня почувствовать рождение чего-то нового во мне.
Como o sol pra aquecer, veio pra iluminar
Как солнце, чтобы согреть, ты пришла, чтобы озарить,
Você fez acontecer no sorriso, no olhar
Ты сделала это своей улыбкой, своим взглядом.
Que bom agora que você está por perto
Как хорошо, что теперь ты рядом,
Me transmitindo algo que eu não sei dizer
Передаешь мне что-то, чего я не могу выразить словами.
Mostrou que o amor é o maior dos privilégios
Ты показала, что любовь величайшая из привилегий,
Que eu quero viver junto com você
И я хочу жить вместе с тобой.
Então me diz que vai ficar, que é de verdade
Так скажи мне, что ты останешься, что это правда,
Traz pro meu mundo todo o seu prazer
Принеси в мой мир все свое удовольствие,
Vem dividir comigo a sua liberdade
Приди и раздели со мной свою свободу,
Traduzir um amor num querer
Переведи любовь в одно желание.
Então me diz que vai ficar, que é de verdade
Так скажи мне, что ты останешься, что это правда,
Traz pro meu mundo todo o seu prazer
Принеси в мой мир все свое удовольствие,
Vem dividir comigo a sua liberdade
Приди и раздели со мной свою свободу,
Traduzir um amor num querer
Переведи любовь в одно желание.
Foi demais você me encontrar assim
Это было слишком встретить тебя вот так,
Todo perdidão
Совершенно потерянным.





Авторы: Eric Vinicius Polizer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.