Atitude 67 - Imagina - перевод текста песни на немецкий

Imagina - Atitude 67перевод на немецкий




Imagina
Stell dir vor
Olha que loucura, irmão
Schau mal, wie verrückt, Bruder
Eu nem conheço ela, mas meu coração
Ich kenne sie nicht mal, aber mein Herz
fez som pra ela de primeira vez
Hat schon beim ersten Mal einen Song für sie gemacht
Foi contando tudo o que eu imaginei
Und alles erzählt, was ich mir vorgestellt habe
Imaginei ela na minha boca
Ich stellte mir sie auf meinen Lippen vor
Imaginei ela na minha língua
Ich stellte mir sie auf meiner Zunge vor
Imaginei ela a noite toda
Ich stellte sie mir die ganze Nacht vor
Minha cabeça vai mais longe ainda
Mein Kopf geht noch viel weiter
Eu acho que ela medita
Ich glaube, sie meditiert
E que dança uns funk no proibidão
Und tanzt ein paar Funks im Verborgenen
Eu acho que ela uns livro
Ich glaube, sie liest ein paar Bücher
E gosta de cinza em 50 tons
Und mag Grau in 50 Nuancen
E gosta de academia
Und mag Fitnessstudio
Restaurante caro e lanche do podrão
Teure Restaurants und Snacks vom Imbissstand
Eu acho que ela é tudo isso
Ich glaube, sie ist all das
Mas talvez seja a minha imaginação
Aber vielleicht ist es nur meine Fantasie
Imagina ela na minha boca
Stell dir sie auf meinen Lippen vor
Imagina ela na minha língua
Stell dir sie auf meiner Zunge vor
Imagina ela toda louca, louca, louca
Stell dir sie ganz verrückt vor, verrückt, verrückt
E eu mais louco ainda
Und ich noch verrückter
Imagina ela na minha boca
Stell dir sie auf meinen Lippen vor
Imagina ela na minha língua
Stell dir sie auf meiner Zunge vor
Imagina ela toda louca, louca, louca
Stell dir sie ganz verrückt vor, verrückt, verrückt
E eu mais louco ainda
Und ich noch verrückter
Olha que loucura, irmão (que loucura, irmão)
Schau mal, wie verrückt, Bruder (wie verrückt, Bruder)
Eu nem conheço ela, mas meu coração
Ich kenne sie nicht mal, aber mein Herz
fez som pra ela de primeira vez (de primeira vez)
Hat schon beim ersten Mal einen Song für sie gemacht (beim ersten Mal)
Foi contando tudo o que eu imaginei
Und alles erzählt, was ich mir vorgestellt habe
Eu imaginei ela na minha boca
Ich stellte mir sie auf meinen Lippen vor
Imaginei ela na minha língua
Ich stellte mir sie auf meiner Zunge vor
Imaginei ela a noite toda
Ich stellte sie mir die ganze Nacht vor
Minha cabeça vai mais longe ainda
Mein Kopf geht noch viel weiter
Eu acho que ela medita
Ich glaube, sie meditiert
E que dança uns funk no proibidão
Und tanzt ein paar Funks im Verborgenen
Eu acho que ela uns livro
Ich glaube, sie liest ein paar Bücher
E gosta de cinza em 50 tons
Und mag Grau in 50 Nuancen
Que gosta de academia
Dass sie Fitnessstudio mag
Restaurante caro e lanche no podrão
Teure Restaurants und Snacks vom Imbiss
Eu acho que ela é tudo isso
Ich glaube, sie ist all das
Mas talvez seja a minha imaginação
Aber vielleicht ist es nur meine Fantasie
Imagina ela na minha boca
Stell dir sie auf meinen Lippen vor
Imagina ela na minha língua
Stell dir sie auf meiner Zunge vor
Imagina ela toda louca, louca, louca
Stell dir sie ganz verrückt vor, verrückt, verrückt
E eu mais louco ainda
Und ich noch verrückter
Imagina ela na minha boca
Stell dir sie auf meinen Lippen vor
Imagina ela na minha língua
Stell dir sie auf meiner Zunge vor
Imagina ela toda louca, louca, louca
Stell dir sie ganz verrückt vor, verrückt, verrückt
E eu mais louco ainda
Und ich noch verrückter
Imagina ela toda louca, louca, louca
Stell dir sie ganz verrückt vor, verrückt, verrückt
E eu mais louco ainda
Und ich noch verrückter
Imagina ela toda louca, louca, louca
Stell dir sie ganz verrückt vor, verrückt, verrückt
E eu mais louco ainda
Und ich noch verrückter





Авторы: Ray Ferrari, Jonathan Felix, Pedrinho Pimenta, Eric Vinícius, Marcelo Gugu, Will Bucci


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.