Текст и перевод песни Atitude 67 - Responsabilidade Afestiva - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Responsabilidade Afestiva - Ao Vivo
Emotional Responsibility - Live
Responsabilidade
afestiva
Emotional
Responsibility
Esse
é
o
papo,
acredita!
That's
the
talk,
believe
it!
Ah,
que
sorte
bem
de
manhãzinha
Ah,
how
lucky,
early
in
the
morning
Ter
tua
companhia
pra
tomar
o
café
To
have
your
company
for
coffee
Mas
sorte
mesmo
é
tua
carinha
But
even
luckier
is
your
little
face
Quando
eu
faço
merda
e
pega
no
meu
pé
When
I
screw
up
and
you
get
on
my
case
Eu
tava
te
olhando
agora
I
was
looking
at
you
just
now
E
não
achei
nenhum
defeitinho
sequer
And
I
couldn't
find
a
single
flaw
Podia
ser
o
amor
da
minha
vida
You
could
be
the
love
of
my
life
Mas
pena
que
você
não
é
But
too
bad
you're
not
Gosto,
mas
não
amo,
gosto,
mas
não
amo
I
like
you,
but
I
don't
love
you,
I
like
you,
but
I
don't
love
you
Desculpa
o
tom
de
despedida
Sorry
for
the
farewell
tone
Gosto,
mas
não
amo,
gosto,
mas
não
amo
I
like
you,
but
I
don't
love
you,
I
like
you,
but
I
don't
love
you
Não
quero
atrasar
tua
vida
I
don't
want
to
hold
back
your
life
Gosto,
mas
não
amo
I
like
you,
but
I
don't
love
you
Isso
é
responsabilidade
afestiva
This
is
emotional
responsibility
É
essa
que
tem
que
ter
It's
what
you
gotta
have
Comigo,
contigo
With
me,
with
you
Com
geral,
falou?
With
everyone,
you
know?
Coisa
linda,
bora
Beautiful
thing,
let's
go
Ah,
que
sorte
bem
de
manhãzinha
Ah,
how
lucky,
early
in
the
morning
Ter
tua
companhia
pra
tomar
o
café
To
have
your
company
for
coffee
Mas
sorte
mesmo
é
tua
carinha
But
even
luckier
is
your
little
face
Quando
eu
faço
merda
e
pega
no
meu
pé
When
I
screw
up
and
you
get
on
my
case
Eu
tava
te
olhando
agora
I
was
looking
at
you
just
now
E
não
achei
nenhum
defeitinho
sequer
And
I
couldn't
find
a
single
flaw
Podia
ser
o
amor
da
minha
vida
You
could
be
the
love
of
my
life
Mas
pena
que
você
não
é
But
too
bad
you're
not
Gosto,
mas
não
amo,
gosto,
mas
não
amo
I
like
you,
but
I
don't
love
you,
I
like
you,
but
I
don't
love
you
Desculpa
o
tom
de
despedida
Sorry
for
the
farewell
tone
Gosto,
mas
não
amo,
gosto,
mas
não
amo
I
like
you,
but
I
don't
love
you,
I
like
you,
but
I
don't
love
you
Não
quero
atrasar
tua
vida
I
don't
want
to
hold
back
your
life
Gosto,
mas
não
amo
I
like
you,
but
I
don't
love
you
Isso
é
responsabilidade
afestiva
This
is
emotional
responsibility
Pode
falar
a
real,
chapa
You
can
tell
the
truth,
man
Gostar
já
é
da
hora,
simbora'
(ei)
Liking
someone
is
already
cool,
let's
go
(hey)
Gosto,
mas
não
amo,
gosto,
mas
não
amo
I
like
you,
but
I
don't
love
you,
I
like
you,
but
I
don't
love
you
Desculpa
o
tom
de
despedida
Sorry
for
the
farewell
tone
Gosto,
mas
não
amo,
gosto,
mas
não
amo
I
like
you,
but
I
don't
love
you,
I
like
you,
but
I
don't
love
you
Não
quero
atrasar
tua
vida
I
don't
want
to
hold
back
your
life
Gosto,
mas
não
amo
I
like
you,
but
I
don't
love
you
Isso
é
responsabilidade
afestiva
This
is
emotional
responsibility
Comigo,
contigo
With
me,
with
you
Com
as
suas
amigas
With
your
friends
Responsabilidade
afestiva
Emotional
responsibility
Comigo,
contigo
With
me,
with
you
Com
a
festa,
com
a
vida
With
the
party,
with
life
Responsabilidade
afestiva
Emotional
responsibility
Muito
obrigado!
Thank
you
very
much!
Alô
Doug,
meu
amigo
Hello
Doug,
my
friend
Tamo
junto
(ei)
We're
together
(hey)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.