Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Porra,
hoje
é
sabadin',
eu
só
queria
um
rolezin'
Verdammt,
heute
ist
Samstag,
ich
wollte
nur
eine
kleine
Runde
Tipo
assim,
nós
dois
sozin'
pa'
toma
um
vin'
Sozusagen,
wir
beide
allein,
um
einen
Wein
zu
trinken
Mas
é
que
eu
tô
sem
dindin,
você
sabe,
é
sempre
assim
Aber
ich
hab
keine
Kohle,
du
weißt
ja,
es
ist
immer
so
Toda
vez
eu
esqueço
que
eu
tenho
que
guardar
um
poquin'
Jedes
Mal
vergesse
ich,
dass
ich
ein
bisschen
was
sparen
muss
É
que
hoje
é
fim
do
mês,
o
que
eu
ganhei
gastei
no
mês
Es
ist
nämlich
Monatsende,
was
ich
verdient
habe,
hab
ich
im
Monat
ausgegeben
Deve
ser
por
isso
que
eu
tenho
uma
pá
de
ex
Deshalb
habe
ich
wohl
so
viele
Ex-Freundinnen
Mas
aumenta
condução,
a
cerveja,
o
leite
e
o
pão
Aber
die
Fahrpreise
steigen,
das
Bier,
die
Milch
und
das
Brot
O
meu
negativo
aumenta,
o
meu
salário
não
Mein
Kontostand
im
Minus
steigt,
mein
Gehalt
nicht
Me
der
os
convites,
hoje
eu
vou
te
convidar
mir
die
Einladungen
gibt,
lade
ich
dich
heute
ein
Eu
levo
a
flor
Ich
bringe
die
Blume
mit
E
a
gente
lança
uma
mão
dada
numa
praça
Und
wir
gehen
Hand
in
Hand
auf
einem
Platz
spazieren
Só
pra
ver
os
carro
passar
Nur
um
die
Autos
vorbeifahren
zu
sehen
Eu
quero
te
ver,
tô
indo
te
buscar
Ich
will
dich
sehen,
ich
hol
dich
ab
Mas
bota
aquele
tênis
confortável
de
usar
Aber
zieh
die
bequemen
Sneaker
an
Eu
tô
a
pé,
neném,
e
o
busão
já
vai
passar
Ich
bin
zu
Fuß,
Schatz,
und
der
Bus
kommt
gleich
E
eu
quero
te
ver,
tô
indo
te
buscar
Und
ich
will
dich
sehen,
ich
hol
dich
ab
Mas
bota
aquele
tênis
confortável
de
usar,
é
Aber
zieh
die
bequemen
Sneaker
an,
ja
Eu
tô
a
pé,
neném,
e
o
busão
já
vai
passar
Ich
bin
zu
Fuß,
Schatz,
und
der
Bus
kommt
gleich
Porra,
hoje
é
sabadin',
eu
só
queria
um
rolezin'
Verdammt,
heute
ist
Samstag,
ich
wollte
nur
eine
kleine
Runde
Tipo
assim,
nós
dois
sozin'
pa'
toma
um
gin
Sozusagen,
wir
beide
allein,
um
einen
Gin
zu
trinken
Mas
é
que
eu
tô
sem
dindin,
você
sabe,
é
sempre
assim
Aber
ich
hab
keine
Kohle,
du
weißt
ja,
es
ist
immer
so
Toda
vez
eu
esqueço
que
eu
tenho
que
guardar
um
poquin'
Jedes
Mal
vergesse
ich,
dass
ich
ein
bisschen
was
sparen
muss
É
que
hoje
é
fim
do
mês,
o
que
eu
ganhei
gastei
no
mês
Es
ist
nämlich
Monatsende,
was
ich
verdient
habe,
hab
ich
im
Monat
ausgegeben
Deve
ser
por
isso
que
eu
tenho
uma
pá
de
ex
Deshalb
habe
ich
wohl
so
viele
Ex-Freundinnen
Mas
aumenta
condução,
a
cerveja,
o
leite
e
o
pão
Aber
die
Fahrpreise
steigen,
das
Bier,
die
Milch
und
das
Brot
O
meu
negativo
aumenta,
o
meu
salário
não
Mein
Kontostand
im
Minus
steigt,
mein
Gehalt
nicht
Me
der
os
convites,
hoje
eu
vou
te
convidar
mir
die
Einladungen
gibt,
lade
ich
dich
heute
ein
Eu
levo
a
flor
Ich
bringe
die
Blume
mit
E
a
gente
lança
uma
mão
dada
numa
praça
Und
wir
gehen
Hand
in
Hand
auf
einem
Platz
spazieren
Só
pra
ver
os
carro
passar
Nur
um
die
Autos
vorbeifahren
zu
sehen
Eu
quero
te
ver,
tô
indo
te
buscar
Ich
will
dich
sehen,
ich
hol
dich
ab
Mas
bota
aquele
tênis
confortável
de
usar,
é
Aber
zieh
die
bequemen
Sneaker
an,
ja
Eu
tô
a
pé,
neném,
e
o
busão
já
vai
passar
Ich
bin
zu
Fuß,
Schatz,
und
der
Bus
kommt
gleich
E
eu
quero
te
ver,
tô
indo
te
buscar
Und
ich
will
dich
sehen,
ich
hol
dich
ab
Mas
bota
aquele
tênis
confortável
de
usar,
é
Aber
zieh
die
bequemen
Sneaker
an,
ja
Que
eu
tô
a
pé,
neném,
e
o
busão
já
vai
passar
Denn
ich
bin
zu
Fuß,
Schatz,
und
der
Bus
kommt
gleich
Yo
quero
te
ver,
le
voy
a
te
buscar
Ich
will
dich
sehen,
ich
hol
dich
ab
Pone
essa
sapatita
confortable
de
bailar,
é
Zieh
die
bequemen
Schühchen
zum
Tanzen
an,
ja
Eu
tô
a
pé,
neném,
e
o
busão
já
vai
passar
Ich
bin
zu
Fuß,
Schatz,
und
der
Bus
kommt
gleich
E
eu
quero
te
ver,
tô
indo
te
buscar
Und
ich
will
dich
sehen,
ich
hol
dich
ab
Mas
bota
aquele
tênis
confortável
de
usar,
é
Aber
zieh
die
bequemen
Sneaker
an,
ja
Eu
tô
a
pé,
neném,
e
o
busão
já
vai
passar
Ich
bin
zu
Fuß,
Schatz,
und
der
Bus
kommt
gleich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pedrinho Pimenta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.