Atitude 67 - Sonho - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Atitude 67 - Sonho




Sonho
Dream
Eu acho que nem
I don't even think
Se eu tivesse ganho
If I had already won
Eu viveria sem
I would live without
Toda essa vontade de voar que tem
All this desire to fly
Nessa caminhada que eu fiz virar estrada
On this path that I turned into a road
E que me faz sentir tão bem
And that makes me feel so good
Um dia eu sei
One day I know
Que a gente ainda vai rir de tudo isso
That we'll still laugh about all this
Eu sei
I know
Que eu vou querer voltar pra fazer tudo igual
That I'll want to go back and do it all the same
Talvez não seja fácil
Maybe it's not easy
Tirar do coração e pôr na sola do sapato
To take it out of your heart and put it on the sole of your shoe
E ver que todo mundo acha que você errado
And see that everyone thinks you're wrong
Ter que acreditar numa certeza que é sua
To have to believe in a certainty that is only yours
Fazer isso virar música
Make it into music
E seguir sempre focado
And always stay focused
E sempre conviver com a incerteza do momento
And always live with the uncertainty of the moment
De se lutar pra ser quem é
Of fighting to be who you are
E eu luto faz tempo
And I've been fighting for a long time
Mas é que a minha escolha é minha
But my choice is mine alone
E eu escolho que é hora do voo
And I choose that it's time to fly
Que hoje o céu fez silêncio
That today the sky is silent
Eu acho tão bonito quando
I find it so beautiful when
A gente segue um sonho
We follow a dream
E não quer mais voltar
And we don't want to go back
Eu acho tão bonito quando
I find it so beautiful when
A gente segue um sonho
We follow a dream
E não quer mais voltar
And we don't want to go back
Eu acho que nem
I don't even think
Se eu tivesse ganho
If I had already won
Eu viveria sem
I would live without
Toda essa vontade de voar que tem
All this desire to fly
Nessa caminhada que eu fiz virar estrada
On this path that I turned into a road
E que me faz sentir tão bem
And that makes me feel so good
Um dia eu sei
One day I know
Que a gente ainda vai rir de tudo isso
That we'll still laugh about all this
Eu sei
I know
Que eu vou querer voltar pra fazer tudo igual
That I'll want to go back and do it all the same
Talvez não seja fácil
Maybe it's not easy
Tirar do coração e pôr na sola do sapato
To take it out of your heart and put it on the sole of your shoe
E ver que todo mundo acha que você errado
And see that everyone thinks you're wrong
Ter que acreditar numa certeza que é sua
To have to believe in a certainty that is only yours
Fazer isso virar música
Make it into music
E seguir sempre focado
And always stay focused
E sempre conviver com a incerteza do momento
And always live with the uncertainty of the moment
De se lutar pra ser quem é
Of fighting to be who you are
E eu luto faz tempo
And I've been fighting for a long time
Mas é que a minha escolha é minha
But my choice is mine alone
E eu escolho que é hora do voo
And I choose that it's time to fly
Que hoje o céu fez silêncio
That today the sky is silent
Eu acho tão bonito quando
I find it so beautiful when
A gente segue um sonho
We follow a dream
E não quer mais voltar
And we don't want to go back
Eu acho tão bonito quando
I find it so beautiful when
A gente segue um sonho
We follow a dream
E não quer mais voltar
And we don't want to go back
Vamo nós rapazeada
Let's go guys
Eu acho tão bonito quando
I find it so beautiful when
A gente segue um sonho
We follow a dream
E não quer mais voltar
And we don't want to go back
Eu acho tão bonito quando
I find it so beautiful when
A gente segue um sonho
We follow a dream
E não quer mais voltar
And we don't want to go back
E ainda bem que a gente seguiu o nosso
And it's a good thing we followed ours





Авторы: Pedrinho Pimenta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.