Atitude 67 - Toalha - Ao Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Atitude 67 - Toalha - Ao Vivo




Toalha - Ao Vivo
Towel - Live
É que às vezes a gente procura o erro no lugar errado
It's just that sometimes we look for the mistake in the wrong place
procurando algum motivo? Fala
Looking for a reason? Tell me
Não vem fazer um tsunami em copo d'água
Don't make a mountain out of a molehill
Te conheço, essa cara amarrada
I know you, that furrowed brow
Tem nada a ver com a bagunça da casa
Has nothing to do with the mess in the house
Me conheceu assim
You met me like this
Se apaixonou por mim assim
You fell in love with me like this
E vem me dizer agora
And now you're telling me
Quer que eu mude o meu jeito
You want me to change my ways
Do nada, e tudo te incomoda
Out of the blue, and everything bothers you
Mas antes repara
But first, notice
Se fui eu que baguncei
If it was only me who made the mess
Respira, se acalma, pensa bem
Breathe, calm down, think it over
Não se preocupe se a sala estiver revirada
Don't worry if the living room is messy
procurando o amor em algum canto da casa
I'm looking for love somewhere in the house
Cadê? Eu vou achar o nosso amor pra você
Where is it? I'll find our love for you
Porque pior que a toalha que eu largo molhada
Because worse than the towel I leave wet
É ver você jogando a toalha
Is seeing you throwing in the towel
Não vê, eu assumo a bagunça
Don't you see, I own the mess
Mas quem bagunçou foi você
But you're the one who made it
Eu assumo essa bagunça
I own this mess
Mas eu baguncei pra arrumar a sua
But I only made a mess to fix yours
Pensa bem
Think it over
Mas antes repara
But first, notice
Se fui eu que baguncei
If it was only me who made the mess
Respira, se acalma, pensa bem
Breathe, calm down, think it over
Não se preocupe se a sala estiver revirada
Don't worry if the living room is messy
procurando o amor em algum canto da casa
I'm looking for love somewhere in the house
Cadê? Eu vou achar o nosso amor pra você
Where is it? I'll find our love for you
Porque pior que a toalha que eu largo molhada
Because worse than the towel I leave wet
É ver você jogando a toalha
Is seeing you throwing in the towel
Não vê, eu vou achar nosso amor
Don't you see, I'll find our love
Vamo cantar com a gente, ó
Sing with us, come on
Não se preocupe se a sala estiver revirada
Don't worry if the living room is messy
Vou procurar direitinho (tô procurando o amor)
I'll look carefully (I'm looking for love)
(Em algum canto da casa)
(Somewhere in the house)
Cadê? Eu vou achar o nosso amor pra você
Where is it? I'll find our love for you
Porque pior que a toalha que eu largo molhada
Because worse than the towel I leave wet
É ver você jogando a toalha
Is seeing you throwing in the towel
Não vê, eu assumo a bagunça
Don't you see, I own the mess
Mas quem bagunçou foi você
But you're the one who made it
Toalha, essa chama
Towel, this flame






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.