Atka - Az én világom - перевод текста песни на немецкий

Az én világom - Atkaперевод на немецкий




Az én világom
Meine Welt
Bébi most péntek vagy,hagyd ami bánt
Baby, du bist jetzt wie Freitag, lass los, was dich quält
Hagyd ami tegnap volt,engem nem érdekel már
Lass los, was gestern war, es interessiert mich nicht mehr
A szetted rendben van és tudod ez az én világom
Dein Outfit ist perfekt und du weißt, das ist meine Welt
Hogyha elkezdem akkor mindig végigjárom
Wenn ich anfange, dann ziehe ich es immer durch
Ez az én,ez az én világom
Das ist meine, meine Welt
Ez ez én,ez az én világom
Das ist meine, meine Welt
Ez az én,ez az én világom
Das ist meine, meine Welt
Hogyha elkezdem akkor mindig végigjárom
Wenn ich anfange, dann ziehe ich es immer durch
Uh én vagyok a fekete bárány
Uh, ich bin das schwarze Schaf
De fehér ez a cipő és fehér az orrod yah-yah
Aber meine Schuhe sind weiß und deine Nase ist weiß, yah-yah
De nem volt soha hátrány
Aber es war nie ein Nachteil
Bemásznék én hozzad bébi leszakad a párkány
Ich würde zu dir reinkriechen, Baby, der Sims bricht ab
De szép ez a látvány
Wie schön dieser Anblick ist
Már kevesek a szavak és most én vagyok a zsákmány
Mir fehlen die Worte und jetzt bin ich die Beute
Az arcodat láttam
Ich habe dein Gesicht gesehen
Te sem tudod mit csinálj ha utolér a bánat
Du weißt auch nicht, was du tun sollst, wenn dich der Kummer einholt
Mondd el mit csinálsz mikor utolér a bánat
Sag mir, was du machst, wenn dich der Kummer einholt
Én már nem haragszom rád és nem utálom anyádat
Ich bin dir nicht mehr böse und ich hasse deine Mutter nicht
Nem utálom már de nem is szeretek senkit
Ich hasse niemanden mehr, aber ich liebe auch niemanden
Valami volt bennem,de felejtsük el
Da war etwas in mir, aber lass es uns vergessen
Felejtsük el ezt is
Vergessen wir auch das
Bébi most péntek vagy,hagyd ami bánt
Baby, du bist jetzt wie Freitag, lass los, was dich quält
Hagyd ami tegnap volt,engem nem érdekel már
Lass los, was gestern war, es interessiert mich nicht mehr
A szetted rendben van és tudod ez az én világom
Dein Outfit ist perfekt und du weißt, das ist meine Welt
Hogyha elkezdem akkor mindig végigjárom
Wenn ich anfange, dann ziehe ich es immer durch
Ez az én,ez az én világom
Das ist meine, meine Welt
Ez ez én,ez az én világom
Das ist meine, meine Welt
Ez az én,ez az én világom
Das ist meine, meine Welt
Hogyha elkezdem akkor mindig végigjárom
Wenn ich anfange, dann ziehe ich es immer durch
U-u-u ezt nem neked szántam
U-u-u, das war nicht für dich bestimmt
Bővült a lista és megint van amit megbántam
Die Liste ist länger geworden und wieder bereue ich etwas
Eljátszom a tetszhalottat
Ich stelle mich tot
És nem szeretsz engem mert ezt hallottad
Und du liebst mich nicht, weil du das gehört hast
Valami bánt beszéljük át most tényleg
Etwas bedrückt dich, lass uns darüber reden, wirklich
Nincs akadály az én hibám most végem
Es gibt kein Hindernis, es ist meine Schuld, jetzt ist es vorbei
Nincs akadály az én hibám most végem jah-jah
Es gibt kein Hindernis, es ist meine Schuld, jetzt ist es vorbei, jah-jah
Bébi most péntek vagy,hagyd ami bánt
Baby, du bist jetzt wie Freitag, lass los, was dich quält
Hagyd ami tegnap volt,engem nem érdekel már
Lass los, was gestern war, es interessiert mich nicht mehr
A szetted rendben van és tudod ez az én világom
Dein Outfit ist perfekt und du weißt, das ist meine Welt
Hogyha elkezdem akkor mindig végigjárom
Wenn ich anfange, dann ziehe ich es immer durch
Ez az én,ez az én világom
Das ist meine, meine Welt
Ez ez én,ez az én világom
Das ist meine, meine Welt
Ez az én,ez az én világom
Das ist meine, meine Welt
Hogyha elkezdem akkor mindig végigjárom
Wenn ich anfange, dann ziehe ich es immer durch





Авторы: Attila Hlásznyik


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.