Текст и перевод песни Atka - Jetpack (feat. ibbigang & Valter)
Jetpack (feat. ibbigang & Valter)
Реактивный ранец (feat. ibbigang & Valter)
Azt
mondják,
hogy
túl
nagy
az
arcom
Говорят,
что
я
слишком
самоуверен
Azt
mondják,
hogy
nem
jó
a
hangom
Говорят,
что
у
меня
плохой
голос
Azt
mondják,
hogy
valaki
lettem
Говорят,
что
я
стал
кем-то
Esküszöm
egy
dolog
volt
ami
hajtott
Клянусь,
мной
двигало
только
одно
Azt
mondják,
hogy
túl
nagy
az
arcom
Говорят,
что
я
слишком
самоуверен
Azt
mondják,
hogy
nem
jó
a
hangom
Говорят,
что
у
меня
плохой
голос
Azt
mondják,
hogy
valaki
lettem
Говорят,
что
я
стал
кем-то
Esküszöm
egy
dolog
volt
ami
hajtott
Клянусь,
мной
двигало
только
одно
Kezedben
nem
volt
még
annyi
mint
nekem,
Megváltoztam
és
máshogy
bánnak
most
velem
В
твоих
руках
никогда
не
было
столько,
сколько
у
меня,
я
изменился,
и
теперь
со
мной
обращаются
по-другому
Kezedből
fegyvert
most
rögtön
leteszed,
Ты
сразу
же
выронишь
оружие
из
рук,
De
nem
esik
rosszul
mert
tudod
a
nevem
Но
это
не
обидно,
потому
что
ты
знаешь
мое
имя
A
crewm
mindig
magammal
vittem
Я
всегда
брал
свою
команду
с
собой
Felszállok
pedig
űrhajóm
sincsen
Взлетаю,
хотя
у
меня
даже
нет
космического
корабля
Yeah,
Jetpack-el
fel
Да,
на
реактивном
ранце
Ja,
meddig
alszol
már,
na
kelj
fel
Да,
ты
чего
так
долго
спишь,
вставай
Ja,
minden
cuccodat
ledobom
Ага,
я
сброшу
все
твои
вещи
Ja,
minden
cuccodat
bedobom
Ага,
я
выброшу
все
твои
вещи
Átlátok
a
radaron
Вижу
тебя
на
радаре
Jah,
átlátok
a
radaron
Ага,
вижу
тебя
на
радаре
Forró
a
klub,
itt
vagyok
a
gangemmel
В
клубе
жарко,
я
здесь
со
своей
бандой
Nálam
a
cucc,
te
vagy
a
túsz,
én
vagyok
megmentőd
Товар
у
меня,
ты
- заложник,
а
я
твой
спаситель
Forró
a
klub,
megalakulunk,
itt
vagyok
a
gangemmel
В
клубе
жарко,
мы
формируемся,
я
здесь
со
своей
бандой
Nálam
a
cucc,
te
vagy
a
túsz,
én
vagyok
megmentőd
Товар
у
меня,
ты
- заложник,
а
я
твой
спаситель
Jah,
látom
én,
hogy
felszálltam
és
most
engem
nézz
mama
Да,
я
вижу,
что
я
взлетел,
и
теперь
ты
смотришь
на
меня,
мама
Ja-ja,
de
megfagyok
a
jég
rajtam
téged
elpusztítana
Да-да,
но
я
замерзну,
лед
на
мне
убьет
тебя
Már
nem
kell,
hogy
megvárj
Тебе
больше
не
нужно
ждать
Hátamon
jetpack,
go
joyride
На
мне
реактивный
ранец,
поехали
кататься
Ja,
a
fél
csapatom
már
nem
látni
Да,
половину
моей
команды
уже
не
видно
Nem
bírod
a
tempóm,
állj
ki
Не
справляешься
с
моим
темпом,
давай,
выходи
Az
arcom
smiley
Мое
лицо
- смайлик
Küld
neked
egy
byebyebye-t
Шлю
тебе
"пока-пока"
Tudom,
hogy
kell,
kéne
szelet
Я
знаю,
что
тебе
нужен
ветер
De
lehet,
a
csapatodnak
ez
a
méreg
Но,
возможно,
для
твоей
команды
это
яд
Ha
valami
kell,
érte
megyek
Если
мне
что-то
нужно,
я
иду
и
беру
это
És
elveszem
előled
az
egészet
И
забираю
у
тебя
все
Nincsen
pont,
nincsen
vessző
Нет
точки,
нет
запятой
Ennek
soha
de
soha
nincs
vége
Этому
никогда
не
будет
конца
Nincsen
pont,
nincsen
vessző
Нет
точки,
нет
запятой
Ennek
soha
de
soha
nincs
(yaya)
Этому
никогда
не
будет
(айяйа)
Azt
mondják,
hogy
túl
nagy
az
arcom
Говорят,
что
я
слишком
самоуверен
De
ezen
már
túl
vagyok
Но
это
уже
позади
Én
nem
veletek
nőttem
fel
Я
не
с
вами
вырос
És
az
elvárásaim
túl
nagyok
И
мои
ожидания
слишком
высоки
Azt
mondják,
túl
nagy
az
arc
Говорят,
слишком
самоуверен
Azt
mondják,
"rossz
fele
mész"
Говорят:
"Ты
идешь
не
в
ту
сторону"
Azt
mondják,
valaki
lettem
Говорят,
что
я
стал
кем-то
Köszönöm
szépen,
de
nincs
még
kész
Спасибо
большое,
но
я
еще
не
готов
Azt
mondják,
hogy
túl
nagy
az
arcom
Говорят,
что
я
слишком
самоуверен
Azt
mondják,
hogy
nem
jó
a
hangom
Говорят,
что
у
меня
плохой
голос
Azt
mondják,
hogy
valaki
lettem
Говорят,
что
я
стал
кем-то
Esküszöm
egy
dolog
volt
ami
hajtott
Клянусь,
мной
двигало
только
одно
Azt
mondják,
hogy
túl
nagy
az
arcom
Говорят,
что
я
слишком
самоуверен
Azt
mondják,
hogy
nem
jó
a
hangom
Говорят,
что
у
меня
плохой
голос
Azt
mondják,
hogy
valaki
lettem
Говорят,
что
я
стал
кем-то
Esküszöm
egy
dolog
volt
ami
hajtott
Клянусь,
мной
двигало
только
одно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Attila Hlásznyik
Альбом
Jetpack
дата релиза
12-11-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.