Atka - Studioba Öltönyben (feat. Ekhoe & Nasiimov) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Atka - Studioba Öltönyben (feat. Ekhoe & Nasiimov)




Studioba Öltönyben (feat. Ekhoe & Nasiimov)
Studio in a Suit (feat. Ekhoe & Nasiimov)
Ti csak lapultok a fűben, itt teli kassza
You're all hiding in the grass, my pockets are full here
Megint nagy lett a szátok, hogy odabasszak
You're talking big again, I'll shut you up
Tudom szúrja a szemetek de így akartam
I know it stings your eyes, but that's how I wanted it
Úgy fáj, úgy éget, hogy igazam van
It hurts, it burns, that I'm right
Amit ígértem Istenem megtettem
I did what I promised God
Azt hittem nyertem, de vesztettem
I thought I won, but I lost
Megláttam és egyből el is tettem
I saw it and I did it right away
Megbántam és majd újra megtettem
I regret it and I'll do it again
Tesó, nem baj
Bro, it's okay
Ja, megcsinálom a pénzem engem ez hajt
Yeah, I make my money, that's what drives me
Mindig keresnek, de nеm találnak, ez van
They're always looking for me, but they can't find me, that's how it is
Ja, mehet a party shawty mindig azt mondtad, hogy csak falni, falni
Yeah, let's party, shawty, you always said you just wanted to eat, eat
A lányokat, mindеgyik válogat
The girls, they're all picky
Meglátogatna, na de zárva van
They want to visit, but it's closed
Általában csak önmagam létezek
I'm usually just by myself
Ja, meg jöhettek egy partyba
Yeah, you can come to a party
Ha tudnám merre vagy
If I knew where you were
Most minden nőmet otthon hagyom
I'd leave all my women at home now
Remélem látszik offon vagyok
I hope you can see I'm off
Remélem látszik offon vagyok (yeah)
I hope you can see I'm off (yeah)
Tesó, nem baj
Bro, it's okay
Engem ez hajt
This is what drives me
Engem ez hajt
This is what drives me
Ja, ja
Yeah, yeah
Ti csak lapultok a fűben, itt teli kassza
You're all hiding in the grass, my pockets are full here
Megint nagy lett a szátok, hogy odabasszak
You're talking big again, I'll shut you up
Tudom szúrja a szemetek de így akartam
I know it stings your eyes, but that's how I wanted it
Úgy fáj, úgy éget, hogy igazam van
It hurts, it burns, that I'm right
Amit ígértem Istenem megtettem
I did what I promised God
Azt hittem nyertem, de vesztettem
I thought I won, but I lost
Megláttam és egyből el is tettem
I saw it and I did it right away
Megbántam és majd újra megtettem
I regret it and I'll do it again
Oh, várjál, várjál, várjál, várjál
Oh, wait, wait, wait, wait
Hoztam neked egy pulcsit
I brought you a sweater
Mert full hideg amit lepakolunk
Because it's freezing what we're dropping
Óra járása bullshit
Clock ticking is bullshit
Ez dominó te meg megremegsz
This is domino, you tremble
Én meg darabolom a husit
I'm chopping up the meat
De hol vagyok, azt nem tudom
But where I am, I don't know
A szettem dripp-el, susi
My outfit's dripping, sushi
Ati meg Nasi, szex meg tabi de
Ati and Nasi, sex and tabi, but
Anyukád mondta, hogy mértékkel
Your mom said in moderation
Beakarsz beefelni hajnali egykor
You want to beef at dawn
De le vagy maradva egy fény évvel
But you're a light year behind
Rugós Beke a szádba térdel
Spring Beke kneels in your mouth
Ezt nem lehet hallgatni épp ésszel
You can't listen to this with a clear mind
Stúdió meg csinibe rójuk a verzéket
Studio and chic, we're spitting the verses
Most jön az én részem
Now comes my part
Kicsi vagy és hitted csak
You're small and you just believed
Hogyha tune-t használsz akkor szinten vagy
That if you use the tune, you're on the same level
Csak viccelek, drága kincsem vagy
Just kidding, you're my precious treasure
Én kurva nagy leszek mindennap
I'm going to be fucking big every day
Oktogon pakt a cégnévem
Oktogon pact is my company name
A diákodat meg elkérem
I'll take your student ID
Mert nem találtam a térképen
Because I couldn't find it on the map
De tegnap láttam a tévében
But I saw it on TV yesterday
Hogy kurva lettél lány
That you became a fucking whore, girl
De engem nem érdekel már
But I don't care anymore
Én strici vagyok te meg kislány
I'm a pimp and you're a little girl
Én strici vagyok be ne pisálj
I'm a pimp, don't piss me off
Atkával tiszteletbe
With Atka, respectfully
Köntös le
Robe off
Ha nem leszel csini nem jössz be
If you're not pretty, you can't come in
Ha nem leszel csini nem jössz be
If you're not pretty, you can't come in
Stúdióba is öltönybe
To the studio in a suit
Stúdióba öltönybe
To the studio in a suit
Miért keresel, tudod nekem nem jössz be (ayy, woo)
Why are you looking for me, you know you can't come in (ayy, woo)
Beakart jönni ha mondom
She wanted to come in, I'm telling you
Álmában üti a koponya csontom
She's hitting my skull in her dream
Lehúzza a sliccem
She pulls down my zipper
Az ölembe flesseli magát a kincsem
My treasure flashes herself on my lap
Hozzál pénzt, de nekem ingyen
Bring money, but for me it's free
Menekülne ide, de kit izgat egy bitch ass hoe
She'd run here, but who cares about a bitch ass hoe
Ezek kopognak az ajtómon
They're knocking on my door
Nem engedem be, de nem mondom
I won't let them in, but I won't say it
Kopp-kopp ki az?
Knock-knock, who's there?
Nincsen válasz
There's no answer
Leszek olyan pimasz
I'll be so sassy
Mi van?
What's up?
Telik az idő, eltelt el
Time's up, it's gone
Na gyere, gyere velem
Come on, come with me
Lesz hopp, ez neked itt off
There'll be a hop, this is off for you here
Palánk csár mereven
Backboard czar, stiff
Ti csak lapultok a fűben, itt teli kassza
You're all hiding in the grass, my pockets are full here
Megint nagy lett a szátok, hogy odabasszak
You're talking big again, I'll shut you up
Tudom szúrja a szemetek de így akartam
I know it stings your eyes, but that's how I wanted it
Úgy fáj, úgy éget, hogy igazam van
It hurts, it burns, that I'm right
Amit ígértem Istenem megtettem
I did what I promised God
Azt hittem nyertem, de vesztettem
I thought I won, but I lost
Megláttam és egyből el is tettem
I saw it and I did it right away
Megbántam és majd újra megtettem
I regret it and I'll do it again
Rádugrok, szétkönyököllek, neked megyek fejjel
I'll jump on you, smash you, I'm coming at you head first
Belső combod, külső combod szanaszéjjel rugdosom
Your inner thigh, your outer thigh, I'm kicking them all over the place
Százharminc kilóval betérdelek
I'm kneeing you with 130 kilos
Öhm, befojtalak
Uhm, I choked you
Szabad fogásban vagy kötött fogásban kitöröm a kezedet
I'll break your arm in freestyle or Greco-Roman
Öhm, fejbe rúglak
Uhm, I'll kick your head in
Gyomron rúglak
I'll kick you in the stomach
Májgerit adok
I'll give you a liver punch
Öhm, kisöpröm a lábadat
Uhm, I'll sweep your feet
Utána vállaljad mindezeket
Then own up to all of this





Авторы: Adam Nashnoush, Attila Hlasznyik


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.