Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Indigo Passion
Indigo Leidenschaft
Life
is
a
colorful
thing
Das
Leben
ist
eine
farbenfrohe
Sache
Life
is
a
colorful
thing...
Das
Leben
ist
eine
farbenfrohe
Sache...
From
rainbows
to
rain
Von
Regenbögen
bis
Regen
And
all
of
the
hills
in
between
Und
all
den
Hügeln
dazwischen
Indigo
passion
and
chartreuse
motels
Indigo
Leidenschaft
und
chartreuse
Motels
Blue
mornin's
after,
feelin'
like
hell
Blaue
Morgen
danach,
fühl
mich
wie
Hölle
Big
yellow
taxi
- rusty
and
gray
Großes
gelbes
Taxi
- rostig
und
grau
Comming
to
take
me
away
Kommt,
um
mich
wegzutragen
Blue
celebrations
with
borderline
friends
Blaue
Feiern
mit
grenzwertigen
Freunden
We
go
through
the
motions
again
and
again
Wir
spielen
die
Bewegungen
wieder
und
wieder
Sometimes
it's
just
not
the
way
that
you
dream
Manchmal
ist
es
einfach
nicht
wie
im
Traum
But
life
is
a
colorful
thing
Doch
das
Leben
ist
eine
farbenfrohe
Sache
Life
is
a
colorful
thing
Life
is
a
colorful
thing
Das
Leben
ist
eine
farbenfrohe
Sache
Das
Leben
ist
eine
farbenfrohe
Sache
From
nightmares
to
dreams
Von
Alpträumen
zu
Träumen
From
one
to
the
other
extreme
Von
einem
zum
anderen
Extrem
I
wrote
you
a
letter
that
I
never
sent
Ich
schrieb
dir
einen
Brief,
den
ich
nie
verschickt
On
pale
stationary,
and
here's
how
it
went
Auf
blassem
Briefpapier,
und
so
ging
es
los
Hello
my
darling,
how
have
you
been,
Hallo
mein
Schatz,
wie
geht
es
dir,
Why
don't
we
try
it
again?
Warum
versuchen
wir's
nicht
nochmal?
Indigo
passion
and
chartreuse
motels
Indigo
Leidenschaft
und
chartreuse
Motels
Blue
mornin's
after
- feelin'
like
hell
Blaue
Morgen
danach
- fühl
mich
wie
Hölle
It's
highly
ironic
and
slightly
obscene
Es
ist
hochironisch
und
leicht
unanständig
But
love
is
a
colorful
thing,
Love
is
a
colorful
thing
Doch
Liebe
ist
eine
farbenfrohe
Sache,
Liebe
ist
eine
farbenfrohe
Sache
At
the
end
of
the
tunnel,
I
know
there's
a
light
Am
Ende
des
Tunnels
weiß
ich,
dort
ist
ein
Licht
The
glimmer
of
mornin',
the
twinkle
of
night
Das
Glimmen
des
Morgens,
das
Funkeln
der
Nacht
The
white
of
your
smile,
the
green
of
your
eyes
Das
Weiß
deines
Lächelns,
das
Grün
deiner
Augen
Oh
what
a
beautiful
sight
Oh,
was
für
ein
wunderbarer
Anblick
Life
is
a
colorful
thing...
Life
is
a
colorful
thing
Das
Leben
ist
eine
farbenfrohe
Sache...
Das
Leben
ist
eine
farbenfrohe
Sache
You
can
say
what
you
will
Du
kannst
sagen,
was
du
willst
But
life
is
a
colorful
thing
Doch
das
Leben
ist
eine
farbenfrohe
Sache
Yeah,
from
rainbows
to
rain
Ja,
von
Regenbögen
bis
Regen
Life
is
a
colorful
thing.
Das
Leben
ist
eine
farbenfrohe
Sache.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Buie, Cobb
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.