Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Ballad of Lois Malone
Баллада о Лоис Мэлоун
(This
is
the
Ballad
of
Lois
Malone)
(Это
баллада
о
Лоис
Мэлоун)
I
knew
this
ol'
gal,
down
in
south
Alabama
Я
знал
одну
красотку,
там,
на
юге
Алабамы
She
was
a
sight
to
behold
Загляденье
была,
да
ещё
какое
She
drank
like
a
fish,
and
cussed
like
a
sailor
Пила,
как
рыба,
ругалась,
как
матрос
She
was
a
hell-raisin'
soul
Душа-разбойница,
одним
словом
Everyone
knew
Lois,
wild
Lois
Все
знали
Лоис,
дикую
Лоис
Lois
could
show
you
a
time
(aw
what
a
time)
Лоис
могла
показать
тебе,
что
такое
настоящая
жизнь
(ах,
что
за
жизнь)
Oh
the
good
people
said,
she
was
not
a
Christian
О,
добропорядочные
люди
говорили,
что
она
не
христианка
She
was
footloose
and
fancy
free
Она
была
вольной
птицей,
ни
к
чему
не
привязанной
She
was
not
a
lady,
but
she
was
a
woman
Она
не
была
леди,
но
она
была
женщиной
And
that's
all
that
mattered
to
me
И
это
всё,
что
имело
значение
для
меня
Everyone
knew
Lois,
wild-wild
Lois
Все
знали
Лоис,
дикую-дикую
Лоис
Lois
could
show
you
a
time
(Lawd
what
a
time)
Лоис
могла
показать
тебе,
что
такое
настоящая
жизнь
(Господи,
что
за
жизнь)
I
miss
her
sometimes,
even
though
she
was
crazy
(ol'
girl)
Я
скучаю
по
ней
иногда,
хоть
и
была
она
сумасшедшей
(старушка)
She
was
good
for
my
mind
(yes
she
was)
Она
была
хороша
для
моей
души
(да,
это
так)
She
called
me
"baby"...
all
night
long!
Она
называла
меня
"малыш"...
всю
ночь
напролёт!
Proud
to
have
known...
Lois
Malone!
Горжусь
тем,
что
знал...
Лоис
Мэлоун!
Last
week
I
ran
into,
an
ol'
drinkin'
buddy
На
прошлой
неделе
я
столкнулся
со
старым
собутыльником
We
swapped
a
story
or
two
Мы
обменялись
парой
историй
We
drank
one
to
a
town,
down
in
south
Alabama
Мы
выпили
за
городок,
там,
на
юге
Алабамы
One
to
an
ol'
gal
we
knew
И
за
одну
старую
знакомую
I
said...
here's
one
to
Lois,
wild
Lois
Я
сказал...
это
за
Лоис,
дикую
Лоис
Here's
one
to
all
her
kind...
Lois
Malone!
Это
за
всех,
кто
на
неё
похож...
Лоис
Мэлоун!
(You
know
yours
and
I
know
mine!)
(Ты
знаешь
своих,
а
я
своих!)
She
called
me
"baby"...
all
night
long!
Она
называла
меня
"малыш"...
всю
ночь
напролёт!
I
was
proud
to
have
known...
Lois
Malone!
Я
гордился
тем,
что
знал...
Лоис
Мэлоун!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brian Bailey, Buddy Buie, Robert Nix, Dean Daughtry
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.