Текст и перевод песни Atlantic Starr - Bring It Back Home Again
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bring It Back Home Again
Вернуть всё домой
You're
the
love
of
my
life
Ты
— любовь
всей
моей
жизни,
Girl,
you're
my
woman,
you're
my
wife
Девушка,
ты
моя
женщина,
ты
моя
жена.
You
are
the
mother
of
my
children
Ты
— мать
моих
детей,
Baby,
you
were
everything
I
ever
needed
Детка,
ты
была
всем,
что
мне
когда-либо
было
нужно.
How
could
I
have
been
so
blind
Как
я
мог
быть
таким
слепым?
You're
all
I
wanted
Ты
— всё,
чего
я
хотел,
And
you've
been
there
all
the
time
И
ты
была
рядом
всё
это
время.
I
hunger
for
the
warmth
of
your
embrace
Я
жажду
тепла
твоих
объятий,
Lost
from
the
world
Потерянный
для
мира,
Since
my
love
has
been
misplaced
С
тех
пор
как
моя
любовь
заблудилась.
I
wanna
bring
it
back
home
again
Я
хочу
вернуть
всё
домой,
To
my
first
lady
and
to
my
best
friend
К
моей
первой
леди
и
к
моей
лучшей
подруге.
When
I'm
with
any
other
woman
Когда
я
с
любой
другой
женщиной,
I'm
alone
in
the
dark
Я
один
в
темноте.
You're
the
keeper
to
my
soul
Ты
— хранительница
моей
души,
Girl,
you're
the
queen
of
my
heart
Девушка,
ты
— королева
моего
сердца.
Just
a
matter
of
trust,
(hmm-hmm)
Всего
лишь
вопрос
доверия,
(хмм-хмм)
I
traded
my
loyalty
for
lust
Я
променял
свою
верность
на
похоть.
While
your
commitment
to
our
love
ran
so
deep
Пока
твоя
преданность
нашей
любви
была
так
глубока,
My
only
allegiance
went
to
every
girl
I'd
meet
Моя
единственная
верность
принадлежала
каждой
девушке,
которую
я
встречал.
Out
of
touch
and
in
distress
Потерянный
и
в
отчаянии,
Now
that
I'm
faced
with
a
life
of
emptiness
Теперь,
когда
я
столкнулся
с
жизнью,
полной
пустоты,
I
beg
for
your
forgiveness
everyday
Я
молю
о
твоем
прощении
каждый
день
And
hope
to
God
you
can
hear
me
when
I
pray
И
молюсь
Богу,
чтобы
ты
услышала
меня,
когда
я
молюсь.
I
wanna
bring
it
back
home
again
Я
хочу
вернуть
всё
домой,
To
my
first
lady
and
to
my
best
friend
К
моей
первой
леди
и
к
моей
лучшей
подруге.
When
I'm
with
any
other
woman
Когда
я
с
любой
другой
женщиной,
I'm
alone
in
the
dark
Я
один
в
темноте.
You're
the
keeper
to
my
soul
Ты
— хранительница
моей
души,
Girl,
you're
the
queen
of
my
heart
Девушка,
ты
— королева
моего
сердца.
And
I
can't
make
it
И
я
не
могу
пережить
Through
another
sleepless
night
Ещё
одну
бессонную
ночь.
Can't
fake
it
Не
могу
притворяться.
You
were
more
than
just
my
lover
Ты
была
больше,
чем
просто
моя
возлюбленная,
You
were
my
guiding
light
Ты
была
моим
путеводным
светом.
And
without
your
sweet
lovin'
И
без
твоей
сладкой
любви
Love's
nowhere
in
sight
Любви
нигде
не
видно.
I
wanna
bring
it
back
home
again
Я
хочу
вернуть
всё
домой,
To
my
first
lady
and
to
my
best
friend
К
моей
первой
леди
и
к
моей
лучшей
подруге.
When
I'm
with
any
other
woman
Когда
я
с
любой
другой
женщиной,
I'm
alone
in
the
dark
Я
один
в
темноте.
You're
the
keeper
to
my
soul
Ты
— хранительница
моей
души,
Girl,
you're
the
queen
of
my
heart
Девушка,
ты
— королева
моего
сердца.
I
wanna
bring
it,
bring
it,bring
it,
Я
хочу
вернуть
это,
вернуть
это,
вернуть
это,
Bring
it,
bring
it,bring
it,
Вернуть
это,
вернуть
это,
вернуть
это,
Bring
it
back
home
again
Вернуть
всё
домой.
To
my
first
lady
and
К
моей
первой
леди
и...
I'm
alone
in
the
dark
Я
один
в
темноте.
You're
the
keeper
to
my
soul
Ты
— хранительница
моей
души,
Girl,
you're
the
queen
of
my
heart
Девушка,
ты
— королева
моего
сердца.
Please
take
me
back,
girl
Пожалуйста,
прими
меня
обратно,
девочка.
(Please
take
me
back)
(Пожалуйста,
прими
меня
обратно)
Please
take
me
back
Пожалуйста,
прими
меня
обратно.
Please
take
me
back
Пожалуйста,
прими
меня
обратно.
Please
take
me
back
Пожалуйста,
прими
меня
обратно.
Please
take
me
back
Пожалуйста,
прими
меня
обратно.
Please
take
me
back
Пожалуйста,
прими
меня
обратно.
Please
take
me
back
Пожалуйста,
прими
меня
обратно.
Please
take
me
ooh,
baby
Пожалуйста,
прими
меня,
о,
детка.
You're
the
keeper
to
my
soul
Ты
— хранительница
моей
души.
I
wanna
bring
it,
bring
it,
bring
it
Я
хочу
вернуть
это,
вернуть
это,
вернуть
это,
Bring
it,
bring
it
back
to
you
Вернуть
это,
вернуть
это
к
тебе.
I
wanna
bring
it,
bring
it,
bring
it
Я
хочу
вернуть
это,
вернуть
это,
вернуть
это.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonathan Lewis, Jeffrey D. Prusan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.