Текст и перевод песни Atlantis - Lady Blue
Szła
samotna
brzegiem
snów
She
walked
alone
the
shore
of
dreams
Po
bezkarnej
plaży
słów
Along
the
lawless
beach
of
words
Zaprosiłem
ją
na
rajd
I
invited
her
on
a
raid
W
niedostępne
szlaki
gwiazd
Into
the
inaccessible
trails
of
stars
Błękit
widniał
w
oczach
jej
Blue
loomed
in
her
eyes
Jakże
cudny
widok
ten
What
a
wonderful
sight
Zawirował
wokół
świat
The
world
swirled
around
Piękną
szansę
los
nam
dał
Fate
gave
us
a
beautiful
chance
Lady
Blue
to
Ty,
kolorowe
sny
Lady
Blue,
it's
you,
colorful
dreams
Poją
mnie
co
noc,
znam
ją
nie
od
dziś
You
water
me
every
night,
I've
known
you
for
a
long
time
Lady
Blue
to
Ty,
żyjesz
nocą
gdy
Lady
Blue,
it's
you,
you
live
at
night
when
Damsko-męska
gra
łaknie
żądzy
ciał
A
man-woman
game
craves
the
lust
of
bodies
Lady
Blue
to
Ty,
Twoje
słodkie
usta
znowu
szepcą
mi
Lady
Blue,
it's
you,
your
sweet
lips
whisper
to
me
again
Lady
Blue
jak
nikt
umie
zwabić
mnie
w
swoją
gęstą
sieć
Lady
Blue,
like
nobody
else,
knows
how
to
lure
me
into
her
dense
net
Oglądamy
świata
pół
We're
watching
half
the
world
Himalaje,
setki
mil
są
tu
The
Himalayas,
hundreds
of
miles
are
here
Łatwo
można
stamtąd
spaść
It's
easy
to
fall
from
there
Ale
gwiazdy
ręką
kraść
But
to
steal
stars
by
the
hand
Lady
Blue
to
Ty,
zawsze
you
and
me
Lady
Blue,
it's
you,
always
you
and
me
Mówisz
do
mnie,
gdy
przekraczamy
sny
You
talk
to
me
when
we
cross
over
into
dreams
Lady
Blue
to
Ty,
super
wdzięk
i
styl
Lady
Blue,
it's
you,
great
charm
and
style
Oryginalny
zmierzch
samotności
Twej
The
original
twilight
of
your
loneliness
Lady
Blue
to
Ty,
Twoje
słodkie
usta
znowu
szepcą
mi
Lady
Blue,
it's
you,
your
sweet
lips
whisper
to
me
again
Lady
Blue
jak
nikt
umie
zwabić
mnie
w
swoją
gęstą
sieć
Lady
Blue,
like
nobody
else,
knows
how
to
lure
me
into
her
dense
net
Lady
Blue
to
Ty,
kolorowe
sny
Lady
Blue,
it's
you,
colorful
dreams
Poją
mnie
co
noc,
znam
ją
nie
od
dziś
You
water
me
every
night,
I've
known
you
for
a
long
time
Lady
Blue
to
Ty,
zawsze
you
and
me
Lady
Blue,
it's
you,
always
you
and
me
Mówisz
do
mnie,
gdy
przekraczamy
sny
You
talk
to
me
when
we
cross
over
into
dreams
Lady
Blue
to
Ty,
Twoje
słodkie
usta
znowu
szepcą
mi
Lady
Blue,
it's
you,
your
sweet
lips
whisper
to
me
again
Lady
Blue
jak
nikt
umie
zwabić
mnie
w
swoją
gęstą
sieć
Lady
Blue,
like
nobody
else,
knows
how
to
lure
me
into
her
dense
net
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wojciech Leszczyński
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.