Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
you
standing
at
your
window
in
your
bathrobe
Wenn
du
an
deinem
Fenster
stehst
in
deinem
Bademantel
(Like
you
do)
(Wie
du
es
tust)
(Like
you
do)
(Wie
du
es
tust)
Talking
to
your
mother
on
your
cell
phone
Mit
deiner
Mutter
am
Handy
sprichst
(Turning
blue)
(Wirst
ganz
blass)
(You
can′t
move)
(Kannst
dich
nicht
bewegen)
She
says,
Ayla
are
you
eating
like
you're
supposed
to
Sie
sagt,
Ayla,
isst
du,
wie
du
sollst?
(Tell
the
truth,
I
know
you)
(Sag
die
Wahrheit,
ich
kenne
dich)
You
wonder
if
she
knows
about
the
old
youth
Du
fragst
dich,
ob
sie
von
der
alten
Jugend
weiß
(That
you
knew)
(Die
du
kanntest)
(What′s
the
use)
(Wozu
auch)
I
wonder
if
there's
more
out
there
Ich
frage
mich,
ob
es
da
draußen
mehr
gibt
Nothing
really
feels
quite
right
these
days
Nichts
fühlt
sich
heutzutage
wirklich
richtig
an
Ayla,
if
you
hear
my
voice
promise
me
you'll
stay
away
Ayla,
wenn
du
meine
Stimme
hörst,
versprich
mir,
dass
du
wegbleibst
I
wonder
if
theres
more
out
there
Ich
frage
mich,
ob
es
da
draußen
mehr
gibt
Nothing
really
feels
quite
right
these
days
Nichts
fühlt
sich
heutzutage
wirklich
richtig
an
Ayla,
if
you
hear
my
voice
promise
me
you′ll
stay
away
Ayla,
wenn
du
meine
Stimme
hörst,
versprich
mir,
dass
du
wegbleibst
When
you′re
staring
at
the
ceiling
in
your
bedroom
Wenn
du
in
deinem
Schlafzimmer
an
die
Decke
starrst
(Every
night)
(Jede
Nacht)
(Flickering
lights)
(Flackernde
Lichter)
Broken
bulbs
and
street
lamps
that
surround
you
Kaputte
Glühbirnen
und
Straßenlaternen,
die
dich
umgeben
(Paint
you
white,
seconds
at
a
time)
(Malen
dich
weiß,
sekundenweise)
You
face
the
wall
you
used
to
put
your
back
to
Du
blickst
zur
Wand,
der
du
früher
den
Rücken
zugekehrt
hast
(Scatter
lines)
(Zerstreute
Linien)
(Past
the
time)
(Vertreibst
die
Zeit)
You
feel
as
though
you're
trapped
inside
a
vacoom
Du
fühlst
dich,
als
wärst
du
in
einem
Vakuum
gefangen
(Can′t
be
right)
(Kann
nicht
richtig
sein)
(Is
this
really
life)
(Ist
das
wirklich
Leben)
I
wonder
if
there's
more
out
there
Ich
frage
mich,
ob
es
da
draußen
mehr
gibt
Nothing
really
feels
quite
right
these
days
Nichts
fühlt
sich
heutzutage
wirklich
richtig
an
Ayla,
if
you
hear
my
voice
promise
me
you′ll
stay
away
Ayla,
wenn
du
meine
Stimme
hörst,
versprich
mir,
dass
du
wegbleibst
I
wonder
if
there's
more
out
there
Ich
frage
mich,
ob
es
da
draußen
mehr
gibt
Nothing
really
feels
quite
right
these
days
Nichts
fühlt
sich
heutzutage
wirklich
richtig
an
Ayla,
if
you
hear
my
voice
promise
me
you′ll
stay
away
Ayla,
wenn
du
meine
Stimme
hörst,
versprich
mir,
dass
du
wegbleibst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Atlas, Patrick Kelly
Альбом
Ayla
дата релиза
09-11-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.