Текст и перевод песни Atlas Fernands - V de Vingança
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
V de Vingança
V значит Вендетта
A
sorte
de
vocês
Вам
повезло
A
sorte
de
vocês
e
que
eu
puxei
o
cara
certo
Вам
повезло,
что
я
выбрал
правильного
парня,
A
maldade
na
minha
mente
mais
o
papo
e
correto
Зло
в
моем
разуме,
но
слова
верны,
Aprendi
com
o
meu
berço
quem
e
torto
e
quem
é
reto
Я
с
колыбели
знаю,
кто
кривой,
а
кто
прямой,
Se
fosse
com
o
meu
sangue
e
morte
e
sem
dialeto
Если
бы
это
касалось
моей
крови,
то
смерть,
и
без
разговоров.
Vocês
não
sabe
de
onde
vem
Вы
не
знаете,
откуда
я,
Minha
alma
grita
amigo
não
tem
Моя
душа
кричит,
подруга,
нет
у
меня,
A
tristeza
bate
e
a
raiva
vem
Печаль
накатывает,
и
гнев
приходит,
Me
vejo
te
mandando
pro
além
(pro
além)
Я
вижу,
как
отправляю
тебя
на
тот
свет
(на
тот
свет).
Forja,
coração
embala
e
minha
vida
se
molda
Кузница,
сердце
бьется,
и
моя
жизнь
формируется,
Se
em
bala
e
bala
na
tua
fonte
retorna
Если
пуля,
то
пуля
в
твой
источник
вернется,
Se
dei
o
xeque
mate
essa
vida
não
joga
Если
я
поставил
шах
и
мат,
эта
жизнь
не
играет,
Entupindo
o
coração
de
mal
Наполняя
сердце
злом,
E
muita
raiva
e
sobrenatural
И
много
ярости,
и
сверхъестественное,
Vivendo
a
vida
calma
e
letal
Живу
жизнь
спокойную
и
смертельную,
Jogando
um
jogo,
e
bem
legal
Играю
в
игру,
и
довольно
прикольную.
Eu
aprendi
com
a
vida
Я
научился
у
жизни
Nessa
selva
de
concreto
В
этих
бетонных
джунглях
A
mentalidade
fraca
Слабый
менталитет
Teu
futuro
e
incerto
Твое
будущее
неопределенно
Tu
tá
na
quinta
série
Ты
в
пятом
классе
Eu
tô
ensinando
pro
meus
neto
А
я
учу
своих
внуков
Verdades
nessas
rimas
Истинам
в
этих
рифмах
E
tuas
rimas
faz
recesso
А
твои
рифмы
— перемена.
A
vida
e
tipo
filme
Жизнь
как
фильм
E
o
roterista
e
muito
falho
(sou)
И
сценарист
очень
небрежный
(я)
Transforma
em
ação
Превращаю
в
боевик
Ou
em
um
filme
com
navalhas
Или
в
фильм
с
бритвами
Caminhando
em
varias
milhas
Пройдя
много
миль
E
tô
ficando
sem
sandália
И
я
остаюсь
без
сандалий
Passei
pelas
serpentes
Прошел
мимо
змей
Só
me
falta
as
muralhas
Осталось
только
стены.
A
sorte
de
vocês
e
que
eu
puxei
o
cara
certo
Вам
повезло,
что
я
выбрал
правильного
парня,
A
maldade
na
minha
mente
mais
o
papo
e
correto
Зло
в
моем
разуме,
но
слова
верны,
Aprendi
com
o
meu
berço
quem
e
torto
e
quem
é
reto
Я
с
колыбели
знаю,
кто
кривой,
а
кто
прямой,
Se
fosse
com
o
meu
sangue
e
morte
e
sem
dialeto
Если
бы
это
касалось
моей
крови,
то
смерть,
и
без
разговоров.
A
sorte
de
vocês
e
que
eu
puxei
o
cara
certo
Вам
повезло,
что
я
выбрал
правильного
парня,
A
maldade
na
minha
mente
mais
o
papo
e
correto
Зло
в
моем
разуме,
но
слова
верны,
Aprendi
com
o
meu
berço
quem
e
torto
e
quem
é
reto
Я
с
колыбели
знаю,
кто
кривой,
а
кто
прямой,
Se
fosse
com
o
meu
sangue
e
morte
e
sem
dialeto
Если
бы
это
касалось
моей
крови,
то
смерть,
и
без
разговоров.
A
sorte
de
vocês
e
que
eu
puxei
o
cara
certo
Вам
повезло,
что
я
выбрал
правильного
парня,
A
maldade
na
minha
mente
mais
o
papo
e
correto
Зло
в
моем
разуме,
но
слова
верны,
Aprendi
com
o
meu
berço
quem
e
torto
e
quem
é
reto
Я
с
колыбели
знаю,
кто
кривой,
а
кто
прямой,
Se
fosse
com
o
meu
sangue
e
morte
e
sem
dialeto
Если
бы
это
касалось
моей
крови,
то
смерть,
и
без
разговоров.
Entupindo
o
coração
de
mal
Наполняя
сердце
злом,
E
muita
raiva
e
sobrenatural
И
много
ярости,
и
сверхъестественное,
Vivendo
a
vida
calma
e
letal
Живу
жизнь
спокойную
и
смертельную,
Jogando
um
jogo
e
bem
legal
Играю
в
игру,
и
довольно
прикольную.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Atlas Fernands
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.