Текст и перевод песни Atlas - Abriendo los Ojos
Abriendo los Ojos
Открывая Глаза
Cuando
el
miedo
al
que
dirán
Когда
страх
перед
чужим
мнением
Marca
el
modo
en
el
que
vives
Определяет,
как
ты
живешь,
Cuando
dices
lo
que
quieren
oír
Когда
говоришь
то,
что
хотят
услышать,
Y
no
lo
que
han
de
escuchar
А
не
то,
что
должны
услышать,
Aunque
creas
que
en
tu
vida
eres
tú
quien
decide
Даже
если
думаешь,
что
сама
решаешь
всё
в
своей
жизни,
Solo
sigues
la
rutina
que
va
marcando
la
sociedad
Ты
лишь
следуешь
рутине,
которую
диктует
общество.
Abre
lo
ojos,
Открой
глаза,
Tu
vida
es
tuya
y
de
nadie
más
Твоя
жизнь
принадлежит
только
тебе.
Hay
muchos
modos,
Есть
много
способов
De
no
caer
en
la
mediocridad
Не
скатиться
в
посредственность.
Si
no
te
dejas
pisar
Если
не
дашь
себя
в
обиду,
Defiende
tu
libertad,
Защити
свою
свободу,
No
te
dejes
pisar
Не
дашь
себя
в
обиду,
Sé
tu
mismo,
hasta
el
final
Будь
собой,
до
самого
конца.
Si
a
tu
alrededor
Если
вокруг
тебя
La
intransigencia
es
lo
que
rige
Царит
нетерпимость,
Si
la
envidia
es
el
deporte
Если
зависть
— это
спорт,
Que
a
todos
les
da
por
practicar
Которым
все
увлечены,
Que
les
den,
no
seas
tú
К
черту
их,
не
будь
Otro
de
sus
títeres
Еще
одной
их
марионеткой,
Porque
no
hay
que
hacer
siempre
Ведь
не
нужно
всегда
Lo
que
esperan
de
ti
los
demás,
no,
no
Делать
то,
что
от
тебя
ждут
другие,
нет,
нет.
Abre
lo
ojos,
Открой
глаза,
Tu
vida
es
tuya
y
de
nadie
más
Твоя
жизнь
принадлежит
только
тебе.
Hay
muchos
modos,
Есть
много
способов
De
no
caer
en
la
mediocridad
Не
скатиться
в
посредственность.
Si
no
te
dejas
pisar
Если
не
дашь
себя
в
обиду,
Defiende
tu
libertad,
Защити
свою
свободу,
No
te
dejes
pisar
Не
дашь
себя
в
обиду,
Sé
tu
mismo,
hasta
el
final
Будь
собой,
до
самого
конца.
Abre
lo
ojos,
Открой
глаза,
Tu
vida
es
tuya
y
de
nadie
más
Твоя
жизнь
принадлежит
только
тебе.
Hay
muchos
modos,
Есть
много
способов
De
no
caer
en
la
mediocridad
Не
скатиться
в
посредственность.
Si
no
te
dejas
pisar
Если
не
дашь
себя
в
обиду,
Defiende
tu
libertad,
Защити
свою
свободу,
No
te
dejes
pisar
Не
дашь
себя
в
обиду,
Sé
tu
mismo,
hasta
el
final
Будь
собой,
до
самого
конца.
Defiende
tu
libertad
Защити
свою
свободу,
Sé
tu
mismo,
hasta
el
final
Будь
собой,
до
самого
конца.
Hasta
el
final
До
самого
конца.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.