Текст и перевод песни Atlus - When I Was Young
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When I Was Young
Когда я был молод
Please
take
me
back
when
I
was
a
youngin'
Верни
меня,
милая,
в
мою
юность,
Those
days
where
did
they
go
Куда
ушли
те
дни?
Looking
back
all
I
see
is
the
sunshine
Оглядываясь
назад,
я
вижу
только
солнце,
Nowadays
it
just
feels
like
snow
А
сейчас
кругом
лишь
снег.
Please
take
me
back
when
I
was
a
stranger
Верни
меня
туда,
где
я
был
беззаботен,
To
anxiety,
depression,
anger
Не
знал
тревоги,
депрессии,
гнева,
Easy
for
me
to
let
things
go
Мне
было
легко
отпускать
все,
Nowadays
I'm
just
chasing
goals
А
сейчас
я
лишь
гонюсь
за
целями.
I
was
18
and
a
beat
up
car
yeah
Мне
было
18,
и
у
меня
была
разбитая
тачка,
Just
got
my
driver's
license
Только
что
получил
права,
Out
late
sneaking
into
bars
yeah
Ночами
пробирался
в
бары,
All
night
yeah
we
were
vibing
Всю
ночь
напролет
мы
отрывались,
With
a
group
of
Outcasts
that
I
called
friends
С
группой
изгоев,
которых
я
называл
друзьями,
Listening
to
Paramore
misery
business
Слушая
Paramore
"Misery
Business",
Back
then
never
questioned
my
life
decisions
Тогда
я
не
сомневался
в
своих
решениях,
Now
stress
is
all
I
know
Теперь
же
я
знаю
только
стресс.
If
I
was
younger
Если
бы
я
был
моложе,
If
I
could
change
the
hands
of
time
Если
бы
я
мог
повернуть
время
вспять,
To
a
place
where
my
life
felt
like
it
was
mine
В
то
место,
где
моя
жизнь
чувствовалась
моей.
Please
take
me
back
when
I
was
a
youngin'
Верни
меня,
милая,
в
мою
юность,
Before
the
songs
and
fame
До
песен
и
славы,
Nowadays
they
just
want
something
from
me
Сейчас
все
чего-то
от
меня
хотят,
When
they
don't
know
my
first
name
Даже
не
зная
моего
имени.
Please
take
me
back
then
Верни
меня
туда,
Back
to
the
back
when
Обратно
в
прошлое,
Sidewalks
were
all
we
knew
Когда
мы
знали
только
тротуары,
And
we
rode
'til
the
streetlights
came
on
И
катались,
пока
не
загорались
фонари,
Then
raced
back
before
curfew
А
потом
мчались
домой
до
комендантского
часа.
I
was
13
in
my
best
friend's
basement
Мне
было
13,
я
был
в
подвале
у
лучшего
друга,
Hook
up
that
new
360
Подключали
новый
Xbox
360,
Only
thing
that
killed
the
vibe
was
Единственное,
что
портило
кайф,
Red
Rings
and
frozen
load
screens
Это
"красные
кольца
смерти"
и
зависающие
загрузки.
So
much
Mountain
Dew
Столько
Mountain
Dew,
Don't
think
I'll
ever
go
to
sleep
Кажется,
я
никогда
не
спал,
Watching
8-mile
Смотря
"8
милю",
Looking
up
to
another
Восхищаясь
другим
Trailer
trash
kid
Парнем
из
трейлерного
парка,
But
still
loving
my
mother
Но
все
еще
любя
свою
мать,
Hoping
I'll
be
the
next
in
line
Надеясь,
что
я
буду
следующим,
To
leave
this
town
Кто
покинет
этот
город.
If
I
was
younger
Если
бы
я
был
моложе,
If
I
could
change
the
hands
of
time
Если
бы
я
мог
повернуть
время
вспять,
To
a
place
where
my
life
felt
like
it
was
mine
В
то
место,
где
моя
жизнь
чувствовалась
моей.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Pellarin, Stuart Stapleton, Sean Haywood, Matthew Eric Wallace
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.