You're A Fucking Bitch Hope You Know That Shit - TikTok Remix -
Rvshvd
,
Atlus
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're A Fucking Bitch Hope You Know That Shit - TikTok Remix
Du bist eine verdammte Schlampe, hoffe, du weißt das - TikTok Remix
Girl,
where
you
been
at?
Don't
try
to
lie
Mädchen,
wo
warst
du?
Versuch
nicht
zu
lügen
I
smell
his
cologne
on
your
shirt,
it's
hard
to
breathe
in
Ich
rieche
sein
Parfüm
an
deinem
Shirt,
es
ist
schwer
zu
atmen
You're
quite
the
actress,
you
make
me
sick
Du
bist
eine
ziemliche
Schauspielerin,
mir
wird
schlecht
von
dir
Yeah,
I
just
wanna
get
the
truth,
you
plead
the
fifth
Ja,
ich
will
nur
die
Wahrheit
wissen,
du
berufst
dich
auf
den
Fünften
Turn
out
the
lights
Mach
die
Lichter
aus
Kick
off
your
shoes,
lay
in
our
bed
Zieh
deine
Schuhe
aus,
leg
dich
in
unser
Bett
And
whisper
sweet
nothings
in
my
ears
Und
flüstere
mir
süße
Nichtigkeiten
ins
Ohr
But
I
can't
trust
a
word
you
said
Aber
ich
kann
keinem
Wort
trauen,
das
du
sagst
You're
a
fucking
bitch,
hope
you
know
that
shit
Du
bist
eine
verdammte
Schlampe,
hoffe,
du
weißt
das
You
can
never
trust
a
ho,
had
to
learn
that
quick
Man
kann
einer
Hure
nie
trauen,
musste
das
schnell
lernen
How
many
others
are
you
sleepin'
with?
Mit
wie
vielen
anderen
schläfst
du?
All
I
know
is
I
don't
deserve
this
Alles,
was
ich
weiß,
ist,
dass
ich
das
nicht
verdiene
You're
a
fucking
bitch,
hope
you
know
that
shit
Du
bist
eine
verdammte
Schlampe,
hoffe,
du
weißt
das
You
can
never
trust
a
ho,
had
to
learn
that
quick
Man
kann
einer
Hure
nie
trauen,
musste
das
schnell
lernen
How
many
others
are
you
sleepin'
with?
Mit
wie
vielen
anderen
schläfst
du?
All
I
know
is
I
don't
deserve
this
(RVSHVD)
Alles,
was
ich
weiß,
ist,
dass
ich
das
nicht
verdiene
(RVSHVD)
Yeah,
you're
a
dime,
but
you're
never
gonna
change
Ja,
du
bist
ein
Knaller,
aber
du
wirst
dich
nie
ändern
I
gave
you
all
my
love,
and
you
gave
yours
his
to
what's
his
name
Ich
gab
dir
meine
ganze
Liebe,
und
du
gabst
deine
seinem,
wie
hieß
er
noch
gleich
How
can
someone
so
cold
put
me
through
so
much
hell?
(Damn)
Wie
kann
jemand,
der
so
kalt
ist,
mir
so
viel
Hölle
bereiten?
(Verdammt)
Should've
listened
when
Granny
said
you
was
a
Jezebel
Hätte
auf
Oma
hören
sollen,
als
sie
sagte,
du
wärst
eine
Jezebel
I've
seen
the
tire
tracks,
I
smelled
the
Stetson
Ich
habe
die
Reifenspuren
gesehen,
ich
habe
das
Stetson
gerochen
Now
you're
with
him
at
home,
but
I've
got
the
wrecked
one
Jetzt
bist
du
mit
ihm
zu
Hause,
aber
ich
habe
den
kaputten
Wagen
I
wasted
whiskey
over
you,
you
just
wasted
my
time
Ich
habe
Whiskey
wegen
dir
verschwendet,
du
hast
nur
meine
Zeit
verschwendet
Can't
believe
I
had
your
back
and
then
you
went
behind
mine
Kann
nicht
glauben,
dass
ich
dir
den
Rücken
freigehalten
habe
und
du
dann
hinter
meinem
Rücken
gegangen
bist
You're
a
fucking
bitch,
hope
you
know
that
shit
Du
bist
eine
verdammte
Schlampe,
hoffe,
du
weißt
das
You
can
never
trust
a
ho,
had
to
learn
that
quick
Man
kann
einer
Hure
nie
trauen,
musste
das
schnell
lernen
How
many
others
are
you
sleepin'
with?
Mit
wie
vielen
anderen
schläfst
du?
All
I
know
is
I
don't
deserve
this
Alles,
was
ich
weiß,
ist,
dass
ich
das
nicht
verdiene
You're
a
fucking
bitch,
hope
you
know
that
shit
Du
bist
eine
verdammte
Schlampe,
hoffe,
du
weißt
das
You
can
never
trust
a
ho,
had
to
learn
that
quick
Man
kann
einer
Hure
nie
trauen,
musste
das
schnell
lernen
How
many
others
are
you
sleepin'
with?
Mit
wie
vielen
anderen
schläfst
du?
All
I
know
is
I
don't
deserve
this
Alles,
was
ich
weiß,
ist,
dass
ich
das
nicht
verdiene
'Cause
I
don't
wanna
know
the
truth,
so
I
don't
ask
Weil
ich
die
Wahrheit
nicht
wissen
will,
also
frage
ich
nicht
I
call
you
over,
call
it
quits
'cause
it
won't
last
Ich
hole
dich
ab,
mache
Schluss,
weil
es
nicht
halten
wird
All
those
numbers
in
your
phone
that
you
scroll
past
All
diese
Nummern
in
deinem
Handy,
an
denen
du
vorbeiscrollst
Don't
even
know
you
got
a
man
and
it's
so
sad
Sie
wissen
nicht
einmal,
dass
du
einen
Mann
hast,
und
das
ist
so
traurig
Tell
me
why
the
closer
that
we
got,
the
more
the
distance
grew?
Sag
mir,
warum
wurde
die
Distanz
größer,
je
näher
wir
uns
kamen?
You
ain't
want
no
part,
and
now
you
wonder
why
I'm
pissed
at
you
Du
wolltest
keinen
Anteil,
und
jetzt
wunderst
du
dich,
warum
ich
sauer
auf
dich
bin
'Cause
I
was
down,
but
now
I'm
no
longer
messing
Weil
ich
am
Boden
war,
aber
jetzt
mache
ich
keinen
Mist
mehr
Taught
me
a
valuable
lesson,
and
now
I'm
no
longer
stressing
you,
'cause
Du
hast
mir
eine
wertvolle
Lektion
erteilt,
und
jetzt
stresse
ich
dich
nicht
mehr,
denn
You're
a
fucking
bitch,
hope
you
know
that
shit
Du
bist
eine
verdammte
Schlampe,
hoffe,
du
weißt
das
You
can
never
trust
a
ho,
had
to
learn
that
quick
Man
kann
einer
Hure
nie
trauen,
musste
das
schnell
lernen
How
many
others
are
you
sleepin'
with?
Mit
wie
vielen
anderen
schläfst
du?
All
I
know
is
I
don't
deserve
this
Alles,
was
ich
weiß,
ist,
dass
ich
das
nicht
verdiene
You're
a
fucking
bitch,
hope
you
know
that
shit
Du
bist
eine
verdammte
Schlampe,
hoffe,
du
weißt
das
You
can
never
trust
a
ho,
had
to
learn
that
quick
Man
kann
einer
Hure
nie
trauen,
musste
das
schnell
lernen
How
many
others
are
you
sleepin'
with?
Mit
wie
vielen
anderen
schläfst
du?
All
I
know
is
I
don't
deserve
this
Alles,
was
ich
weiß,
ist,
dass
ich
das
nicht
verdiene
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sean M Haywood
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.