ATM - Throwaways - перевод текста песни на немецкий

Throwaways - Atmперевод на немецкий




Throwaways
Wegwerfware
Posted in the stu' all day
Den ganzen Tag im Studio verbracht
Dropping singles but these just some throwaways
Singles rausgebracht, aber das sind nur Wegwerfware
What the fuck you trying to say to me
Was zum Teufel willst du mir sagen
To me
Mir sagen
Take off the mask for the day
Nimm die Maske für den Tag ab
All these hooks just some fucking throwaways
All diese Hooks sind nur verdammte Wegwerfware
Got this block on my brain
Hab diesen Block in meinem Kopf
I can't rap no more all I do is sing
Ich kann nicht mehr rappen, ich singe nur noch
I don't do this for the cash
Ich mache das nicht für das Geld
I don't care about the fame I just do this to relax
Ich kümmere mich nicht um den Ruhm, ich mache das nur, um zu entspannen
I sip something strong
Ich trinke etwas Starkes
Lock myself in my room 'til I finish a song
Schließe mich in meinem Zimmer ein, bis ich einen Song fertig habe
I'm alone in the city it's a ghost town
Ich bin allein in der Stadt, es ist eine Geisterstadt
We ain't spoke in years you do the most now
Wir haben seit Jahren nicht mehr gesprochen, jetzt machst du das Größte draus
When I see you you just flex
Wenn ich dich sehe, gibst du nur an
I told you more is less
Ich sagte dir, weniger ist mehr
And you laughed oh well I guess you're one of those now
Und du hast gelacht, na ja, ich schätze, du gehörst jetzt zu denen
I put on for BP no matter what
Ich setze mich für BP ein, egal was passiert
You keep pressing me you're gon' run out of luck
Wenn du mich weiter unter Druck setzt, geht dir das Glück aus
Drink straight out the bottle give a fuck about a cup
Trinke direkt aus der Flasche, scheiß auf einen Becher
If I ever called you wack there ain't no ifs ands or buts that's what's up
Wenn ich dich jemals als schlecht bezeichnet habe, gibt es kein Wenn und Aber, das ist Fakt
Now she want me I gotta say no
Jetzt will sie mich, ich muss Nein sagen
Man low-key don't know what to say though
Mann, insgeheim weiß ich nicht, was ich sagen soll
Why you phony aye what you fake for?
Warum bist du unecht, ey, warum verstellst du dich?
Aye who you fake for?
Ey, für wen verstellst du dich?
Take off the mask for the day
Nimm die Maske für den Tag ab
All these hooks just some fucking throwaways
All diese Hooks sind nur verdammte Wegwerfware
Got this block on my brain
Hab diesen Block in meinem Kopf
I can't rap no more all I do is sing
Ich kann nicht mehr rappen, ich singe nur noch
I don't do this for the cash
Ich mache das nicht für das Geld
I don't care about the fame I just do this to relax
Ich kümmere mich nicht um den Ruhm, ich mache das nur, um zu entspannen
I sip something strong
Ich trinke etwas Starkes
Lock myself in my room 'til I finish a song
Schließe mich in meinem Zimmer ein, bis ich einen Song fertig habe
I just smile and wave Maneki Neko
Ich lächle und winke nur, Maneki Neko
But I ain't the pussy out here stealing the flows
Aber ich bin nicht die Pussy, die hier die Flows klaut
They jacking the swag they can't make their own
Sie klauen den Swag, sie können keinen eigenen machen
I'm chasing a bag you're chasing these hoes
Ich jage dem Geld hinterher, du jagst diesen Weibern hinterher
They ain't no doubt about it
Es gibt keinen Zweifel daran
This shit really not that deep to me it's a hobby
Das hier ist wirklich nicht so tiefgründig für mich, es ist ein Hobby
Stay humble and make beats usually I just keep it quiet
Bleib bescheiden und mache Beats, normalerweise halte ich mich einfach zurück
Talking all this shit nah for real now I'm getting cocky
Rede all diesen Mist, nein, im Ernst, jetzt werde ich übermütig
People go come and change well I guess you can't please everybody
Menschen ändern sich, nun, ich schätze, man kann es nicht allen recht machen
Staying in my lane I don't even care about who copy
Ich bleibe auf meiner Spur, es ist mir egal, wer kopiert
Sleeping through the whole day
Den ganzen Tag durchgeschlafen
I had to reassure my Mama I'ma be okay
Ich musste meiner Mama versichern, dass es mir gut gehen wird
I ain't even tryna play
Ich versuche nicht mal zu spielen
I play the game anyway
Ich spiele das Spiel trotzdem





Авторы: Jonathan Mattheisen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.