Текст и перевод песни Atmosphere feat. Musab & Muja Messiah - Dearly Beloved (feat. Musab and Muja Messiah)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dearly Beloved (feat. Musab and Muja Messiah)
Дорогой/дорогая (feat. Musab and Muja Messiah)
Now
what's
a
player
to
do?
People
label
me
rude
Ну
и
что
делать
игроку?
Люди
считают
меня
грубым,
I
just
wanna
be
inside
you
like
your
favorite
food
А
я
просто
хочу
быть
внутри
тебя,
как
твоя
любимая
еда.
Dearly
beloved,
let's
go
crazy
Дорогой/дорогая,
давай
сходить
с
ума,
Purple
rain
on
your
parade
and
let
me
kiss
your
paisley
park
Лиловый
дождь
на
твоем
параде,
позволь
мне
поцеловать
твой
Пейсли
Парк.
You
gimme
a
condition
of
the
heart
Ты
свела
меня
с
ума.
Let's
pretend
we're
married
just
to
rip
it
all
apart
Давай
притворимся,
что
мы
женаты,
просто
чтобы
все
разрушить.
It's
a
love
bazaar,
like,
do
me
baby
Это
базар
любви,
ну
же,
детка,
сделай
мне,
Like
you
never
done
before,
who's
that
lady
Как
никогда
раньше,
кто
эта
леди?
Cab
driver?
My
Uber
says
"Arriving
Soon"
Таксист?
Мой
Uber
говорит:
"Скоро
буду".
I'm
at
the
cherry
in
a
spoon
under
the
cherry
moon
Я
у
вишни
в
ложке
под
вишневой
луной,
From
Alphabet
Street
down
to
Electric
Avenue
С
Улицы
Алфавита
до
Электрик-Авеню.
I'm
lookin'
for
the
girl
with
the
Drag-On
tattoo
Я
ищу
девушку
с
татуировкой
Drag-On.
And
it's
a
sign
of
the
times,
but
sometimes
И
это
знак
времени,
но
иногда
It
snows
in
April,
let's
play
in
the
sunshine
В
апреле
идет
снег,
давай
играть
на
солнышке.
Now
take
a
sip
and
pass
until
the
cup's
dry
А
теперь
сделай
глоток
и
передай,
пока
бокал
не
опустеет.
Mini
apple
pie,
you
can
hear
the
doves
cry
Мини-яблочный
пирог,
слышишь,
как
плачут
голуби?
Huh,
nah,
gimmea
proper
hug
Хм,
нет,
обними
меня
как
следует,
Let's
dance
and
celebrate
modern
love
Давай
танцевать
и
праздновать
современную
любовь.
We
could
shout
and
let
it
all
out
Мы
могли
бы
кричать
и
выплеснуть
все
это,
But
what
happened
in
the
past
is
not
what
this
is
about
Но
то,
что
было
в
прошлом,
не
имеет
к
этому
никакого
отношения.
You've
came
a
long
way
and
it's
good
to
see
Ты
прошла
долгий
путь,
и
я
рад
это
видеть,
But
here's
an
S.O.S.,
just
be
good
to
me
Но
вот
тебе
S.O.S.:
просто
будь
добра
ко
мне,
And
I'll
be
good
to
you,
we
can
look
to
do
И
я
буду
добр
к
тебе,
мы
сможем
делать
Some
things
like
get
together
and
cook
some
food
Такие
вещи,
как
встречи
и
совместная
готовка.
To
clarify,
i'm
not
shy
or
an
introvert
Чтобы
прояснить,
я
не
застенчив
и
не
интроверт.
That's
a
typical
stereotype
of
men
at
work
Это
типичный
стереотип
о
мужчинах
на
работе.
Different
strokes
for
different
folks
У
каждого
свой
путь,
Sail
in
the
same
water,
but
sittin'
in
different
boats
Плывем
по
одной
воде,
но
сидим
в
разных
лодках.
You're
breakin',
baby,
you
look
confused
Ты
ломаешься,
детка,
ты
выглядишь
растерянной.
I'm
Breakin'
2:
Electric
Boogaloo
Я
"Брейк-данс
2:
Электрическое
Бугалу".
You're
still
hangin'
out
with
Cheryl
and
them?
Ты
все
еще
тусуешься
с
Шерил
и
остальными?
We'd
prolly
been
hangin',
too,
if
I
was
your
girlfriend
Мы
бы,
наверное,
тоже
тусовались,
будь
я
твоей
девушкой.
Baby,
I'm
a
star
like
a
alien
on
Mars
Детка,
я
звезда,
как
пришелец
на
Марсе.
Thought
I
made
it
far
'til
you
came
and
raised
the
bar
Думал,
что
далеко
забрался,
пока
ты
не
пришла
и
не
подняла
планку.
Made
me
wanna
play
guitar,
but
I
gotta
play
it
off
Заставила
меня
захотеть
играть
на
гитаре,
но
мне
приходится
делать
вид,
'Cause
I
can't
play
a
lick,
but
I
play
it
off
slick
Потому
что
я
не
умею
играть
ни
лика,
но
я
ловко
это
скрываю.
Your
body
got
me
in
a
frenzy,
I
feel
it
all
in
my
kidneys
Твое
тело
сводит
меня
с
ума,
я
чувствую
это
всем
своим
существом.
We
litty
like
Mork
and
Mindy
drivin'
through
Erotic
City
(Skrrt)
Мы
зажигаем,
как
Морк
и
Минди,
проезжая
Эротик-Сити
(Скррр),
In
the
bubble
Lex
ES,
left
on
94
West
В
Lexus
ES
с
люком,
свернули
на
94-ю
на
запад.
Time
to
flex,
got
me
crushin'
on
you
like
The
Jets
Время
покрасоваться,
ты
вскружила
мне
голову,
как
The
Jets.
And
I
don't
care
where
we
go,
just
take
me
with
you
И
мне
все
равно,
куда
мы
поедем,
просто
возьми
меня
с
собой.
Reservations
at
The
Lexington,
table
for
two
Столик
на
двоих
в
"Лексингтоне".
I
feel
blessed
to
be
in
the
presence
of
so
much
excellence
Для
меня
большая
честь
находиться
рядом
с
таким
совершенством.
All
this
estrogen
got
me
flexin'
again
Весь
этот
эстроген
снова
заставляет
меня
выпендриваться.
I
wanna
be
your
lover,
my
future
baby
mother
Я
хочу
быть
твоим
возлюбленным,
отцом
твоих
будущих
детей.
Let's
see
you
play
up
a
number
Посмотрим,
как
ты
сыграешь.
Run
up
a
check,
ball
out
and
run
game
on
each
other
Сорви
куш,
оторвись
по
полной
и
давай
играть
друг
с
другом.
Your
luxurious
appearance
got
me
curious,
I'm
serious
Твой
роскошный
вид
пробудил
во
мне
любопытство,
я
серьезно.
Every
time
you
call
my
phone
I
get
delirious
Каждый
раз,
когда
ты
звонишь
мне,
я
схожу
с
ума.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Mandell, Sean Michael Daley, Anthony Jerome Davis, Musab Sa'd Ali, Robert Hedges Jr.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.