Текст и перевод песни Atmosphere feat. Eyedea - Forget Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Would
you
believe
there's
only
four
more
people
in
the
world
Поверишь
ли
ты,
что
в
мире
осталось
всего
четыре
человека,
And
when
you're
not
looking
they
change
masks?
и
когда
ты
не
смотришь,
они
меняют
маски?
Somewhere
over
the
rainbow
Где-то
за
радугой
It's
the
same
old
set
of
needle
infested
train
tracks
те
же
старые,
усеянные
иглами,
железнодорожные
пути.
No
matter
how
fast
you
run
from
the
I
you
hate
Неважно,
как
быстро
ты
бежишь
от
ненавистного
«я»,
There
is
no
escape
(There
is
no
escape)
спасения
нет
(спасения
нет).
So
I
wait
for
the
heaven
that
I
seek
Поэтому
я
жду
небес,
которых
ищу,
Which
makes
everything
insignificant
differences
что
делает
все
незначительные
различия
несущественными.
Innocence
intendance
the
vision
amongst
religion
Невинность,
попечение,
видение
среди
религии,
Visioning
innovative
criticisms
are
the
state
of
mind
we're
living
видение
инновационной
критики
— вот
состояние
ума,
в
котором
мы
живем.
Time
is
ticking
Время
тикает.
If
you
listen
to
the
sign
that
wisdom
efficiantly
spreads
Если
ты
прислушаешься
к
знаку,
который
мудрость
эффективно
распространяет,
Sing
a
song
that
officially
deadens
the
mission
спой
песню,
которая
окончательно
умерщвляет
миссию,
They're
clinging
onto
fiction
за
которую
они
цепляются,
как
за
вымысел.
I
stand
stiff
in
disposition
Я
стою
твердо
в
своем
настроении.
Plans
shift
Планы
меняются,
Cause
to
me
your
man
is
in
an
issue
of
your
ego
tissue
потому
что
для
меня
твой
мужчина
— это
проблема
твоих
душевных
терзаний,
Explicit
to
the
point
of
non-existence
явная
до
точки
несуществования.
And
life
in
the
past
is
your
only
interest
И
жизнь
в
прошлом
— твой
единственный
интерес.
I
used
to
build
forts
in
the
backyard
to
hide
from
the
daytime
Я
строил
крепости
на
заднем
дворе,
чтобы
спрятаться
от
дневного
света,
Missing
all
the
beauty
of
the
sunshine
упуская
всю
красоту
солнечного
света.
It's
my
fault
Это
моя
вина,
But
I
blame
the
world
to
a
small
degree
но
я
в
небольшой
степени
виню
мир.
I've
never
seen
the
sky
cause
I
been
too
scared
it
would
fall
on
me
Я
никогда
не
видел
неба,
потому
что
слишком
боялся,
что
оно
упадет
на
меня.
So
what?
You're
mad
cause
I
don't
want
to
talk?
Ну
и
что?
Ты
злишься,
потому
что
я
не
хочу
говорить?
But
you'd
be
even
more
pissed
off
if
I
told
you
what
I
really
thought
Но
ты
была
бы
еще
больше
зла,
если
бы
я
сказал
тебе,
что
я
на
самом
деле
думаю.
So
just
walk
away
(just
walk
away)
Так
что
просто
уходи
(просто
уходи).
You're
better
off
never
caring
what
I
say
(never
caring
what
I
say)
Тебе
лучше
никогда
не
заботиться
о
том,
что
я
говорю
(никогда
не
заботиться
о
том,
что
я
говорю).
I've
been
a
lot
of
places
and
I've
seen
a
lot
of
faces
Я
был
во
многих
местах
и
видел
много
лиц.
I
don't
miss
none
of
them
and
they
don't
miss
me
Я
не
скучаю
ни
по
одному
из
них,
и
они
не
скучают
по
мне.
Fell
in
love
with
sensation
Влюбился
в
ощущение,
Now
I'm
my
own
mental
patient
теперь
я
свой
собственный
психически
больной.
But
that's
the
price
you
pay
if
you
want
to
live
free
Но
это
цена,
которую
ты
платишь,
если
хочешь
жить
свободно.
Kill
my
dedication
Убей
мою
преданность,
Put
me
on
your
medication
дай
мне
свои
лекарства,
Drop
me
off
in
space
and
never
come
to
get
me
выброси
меня
в
космос
и
никогда
не
приходи
за
мной.
Nothing
that
I
say
has
ever
been
that
amazing
Ничто
из
того,
что
я
говорю,
никогда
не
было
таким
уж
удивительным.
So
when
I
die
do
me
a
favor
and
forget
me
(forget
me.
x7)
Так
что,
когда
я
умру,
сделай
мне
одолжение
и
забудь
меня
(забудь
меня.
x7).
Something
in
the
air
make
me
not
want
to
care
что-то
в
воздухе
заставляет
меня
не
хотеть
заботиться.
Let
'em
stare
till
I'm
riding
on
an
empty
spare
Пусть
смотрят,
пока
я
не
поеду
на
пустой
запаске.
Follow
the
vein
straight
Следуй
прямо
по
вене,
As
it
drapes
across
the
landscape
and
the
sand
and
the
lake
пока
она
простирается
по
ландшафту,
песку
и
озеру,
Off
the
beaten
path
вдали
от
проторенных
путей.
Learn
the
secret
math
Изучи
тайную
математику,
Keeping
the
laugh,
smug
сохраняя
самодовольную
улыбку,
Too
deep
in
the
back
of
luck
слишком
глубоко
в
пучине
удачи.
Happy
as
fuck
Счастлив,
как
черт,
But
nobody's
convinced
но
никто
не
убежден.
Play
daddy
to
the
love
and
try
to
drop
a
couple
hints
Играй
в
папочку
любви
и
попытайся
намекнуть
пару
раз.
Ever
since
I
first
came
to
learn
all
the
right
turns
С
тех
пор,
как
я
впервые
узнал
все
правильные
повороты,
I
was
cursed
with
the
cigarette
burns
and
the
lost
words
я
был
проклят
ожогами
от
сигарет
и
потерянными
словами.
Found
inspiration
inside
your
misery
Нашел
вдохновение
в
твоих
страданиях,
Always
trying
to
take
an
inch
всегда
пытаясь
взять
на
дюйм
More
than
what
they're
giving
me
больше,
чем
мне
дают.
Let
me
die
on
the
rich
people's
lawns
позволь
мне
умереть
на
лужайках
богатых
людей,
Because
I'm
not
so
sure
they're
gonna
learn
my
songs
потому
что
я
не
уверен,
что
они
выучат
мои
песни.
Every
morning
he
repeats
that
same
shit
Каждое
утро
он
повторяет
одно
и
то
же
дерьмо,
Spends
the
day
dying
to
be
famous
проводит
день,
мечтая
стать
знаменитым.
Well
another
day,
shot
Что
ж,
еще
один
день
прошел,
And
I'm
thinking
this
aquarium
is
deeper
than
the
last
one
и
я
думаю,
что
этот
аквариум
глубже
предыдущего.
My
castle
was
never
made
of
sand
Мой
замок
никогда
не
был
построен
из
песка,
It's
one
big
aluminum
can
это
одна
большая
алюминиевая
банка,
The
chateau
of
the
damned
замок
проклятых,
The
shadow
of
the
man
you
pretend
you
are
тень
человека,
которым
ты
притворяешься.
Had
a
rough
thought
that
got
caught
and
went
too
far
Была
грубая
мысль,
которая
застряла
и
зашла
слишком
далеко.
And
if
I
did
have
a
car
I'd
go
broke
from
the
gas
И
если
бы
у
меня
была
машина,
я
бы
разорился
на
бензине
On
the
shoulder
of
the
road
на
обочине
дороги,
While
you
roll
past
пока
ты
проезжаешь
мимо.
I've
been
a
lot
of
places
and
I've
seen
a
lot
of
faces
Я
был
во
многих
местах
и
видел
много
лиц.
I
don't
miss
none
of
them
and
they
don't
miss
me
Я
не
скучаю
ни
по
одному
из
них,
и
они
не
скучают
по
мне.
Fell
in
love
with
sensation
Влюбился
в
ощущение,
Now
I'm
my
own
mental
patient
теперь
я
свой
собственный
психически
больной.
But
that's
the
price
you
pay
if
you
want
to
live
free
Но
это
цена,
которую
ты
платишь,
если
хочешь
жить
свободно.
Kill
my
dedication
Убей
мою
преданность,
Put
me
on
your
medication
дай
мне
свои
лекарства,
Drop
me
off
in
space
and
never
come
to
get
me
выброси
меня
в
космос
и
никогда
не
приходи
за
мной.
Nothing
that
I
say
has
ever
been
that
amazing
Ничто
из
того,
что
я
говорю,
никогда
не
было
таким
уж
удивительным.
So
when
I
die
do
me
a
favor
and
forget
me
(forget
me.
x7)
Так
что,
когда
я
умру,
сделай
мне
одолжение
и
забудь
меня
(забудь
меня.
x7).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.