Atmosphere - Anybody That I've Known - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Atmosphere - Anybody That I've Known




Anybody That I've Known
Все, кого я знал
In my past
В моем прошлом
I'd wish for something different from what's within my grasp
Я мечтал о чем-то другом, нежели то, что было в моих руках
Now I've grown
Теперь я вырос
I wouldn't trade my world with anybody that I've known
Я бы не променял свой мир ни на кого из тех, кого я знал
As a child
В детстве
I'd try to find a way to be OK with how I smile
Я пытался найти способ принять свою улыбку
Now I've grown
Теперь я вырос
I wouldn't trade my world with anybody that I've known
Я бы не променял свой мир ни на кого из тех, кого я знал
Anybody that I've known
Ни на кого из тех, кого я знал
Look at my face
Посмотри на мое лицо
So many miles I can't complain
Столько пройдено миль, я не могу жаловаться
I won't complain, I don't complain
Я не буду жаловаться, я не жалуюсь
I might complain, but still told the truth
Я могу пожаловаться, но все равно говорю правду
My water stay running, but my food don't move
Моя вода все еще течет, но моя еда не двигается с места
I make a size 12 footprint
Мой след 46-го размера
Make love to my wife, make music with my real friends
Занимаюсь любовью с женой, создаю музыку с настоящими друзьями
My voice make enough noise for the books
Мой голос достаточно громкий для книг
Then I hunt these woods to catch dinner for my children
Потом я охочусь в этих лесах, чтобы добыть ужин для своих детей
Got me dreaming I could reach through the phone
Мне снится, что я могу дотянуться сквозь телефон
And kiss the family good night then sleep like a stone
И поцеловать семью на ночь, а затем спать как камень
Hotel, motel, feel at home if you play a little Nina Simone
Отель, мотель, чувствуй себя как дома, если ты немного послушаешь Нину Симон
Don't quit your day job, this is my day job
Не бросай свою работу, это моя работа
It won't stop a single raindrop
Она не остановит ни единой капли дождя
I gotta get money to purchase a space pod
Мне нужно заработать денег, чтобы купить космический корабль
Then fly up to heaven in person and thank God
Затем полететь на небеса лично и поблагодарить Бога
In my past
В моем прошлом
I'd wish for something different from what's within my grasp
Я мечтал о чем-то другом, нежели то, что было в моих руках
Now I've grown
Теперь я вырос
I wouldn't trade my world with anybody that I've known
Я бы не променял свой мир ни на кого из тех, кого я знал
As a child
В детстве
I'd try to find a way to be OK with how I smile
Я пытался найти способ принять свою улыбку
Now I've grown
Теперь я вырос
I wouldn't trade my world with anybody that I've known
Я бы не променял свой мир ни на кого из тех, кого я знал
Anybody that I've known
Ни на кого из тех, кого я знал
I'm all about the sarcasm and optimism
Я весь состою из сарказма и оптимизма
I'm kinda like a bumper sticker
Я вроде как наклейка на бампер
Listen, you're kinda like an artist, you got the vision
Слушай, ты вроде как художник, у тебя есть видение
Looking at the mirror like it's competition
Смотришь в зеркало, как на соперника
And it's always trippin', but you're not intimidated
И оно всегда сбивает с толку, но ты не запуган
We all tryna stay alive and innovative
Мы все пытаемся остаться в живых и быть новаторами
Everybody aiming at the face of similar limitations
Все стремятся преодолеть схожие ограничения
We all cut from the same pavement
Мы все вырезаны из одного асфальта
If you and I are gonna search through this universe together
Если мы с тобой собираемся исследовать эту вселенную вместе
First gotta desert the center
Сначала нужно покинуть центр
Some of us will be mad at the world forever
Некоторые из нас будут злиться на мир вечно
And some of us don't even curse the weather
А некоторые из нас даже не проклинают погоду
Whether or not I gave it everything that I got
Вне зависимости от того, отдал ли я все, что у меня было
It won't stop a single raindrop
Это не остановит ни единой капли дождя
But when it finally wash my finger-paints off
Но когда дождь наконец смоет мои пальчиковые краски
I'm tryna make sure it don't spell my name wrong
Я хочу убедиться, что он не напишет мое имя неправильно
In my past
В моем прошлом
I'd wish for something different from what's within my grasp
Я мечтал о чем-то другом, нежели то, что было в моих руках
Now I've grown
Теперь я вырос
I wouldn't trade my world with anybody that I've known
Я бы не променял свой мир ни на кого из тех, кого я знал
As a child
В детстве
I'd try to find a way to be OK with how I smile
Я пытался найти способ принять свою улыбку
Now I've grown
Теперь я вырос
I wouldn't trade my world with anybody that I've known
Я бы не променял свой мир ни на кого из тех, кого я знал
Anybody that I've known
Ни на кого из тех, кого я знал





Авторы: Robert Mandell, Sean Michael Daley, Anthony Davis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.